foreboded disaster
передвіщало катастрофу
foreboded trouble
передвіщало проблеми
foreboded change
передвіщало зміни
foreboded doom
передвіщало загибель
foreboded conflict
передвіщало конфлікт
foreboded failure
передвіщало невдачу
foreboded chaos
передвіщало хаос
foreboded loss
передвіщало втрату
foreboded pain
передвіщало біль
foreboded fate
передвіщало долю
the dark clouds foreboded a storm.
Темні хмари віщували бурю.
his silence foreboded trouble ahead.
Його мовчання віщувало проблеми попереду.
the sudden chill in the air foreboded a change in weather.
Раптовий холод у повітрі віщував зміну погоди.
she felt that the eerie silence foreboded something ominous.
Вона відчувала, що моторошне мовчання віщувало щось зловісне.
the news of layoffs foreboded a tough year for the company.
Новини про звільнення віщували важкий рік для компанії.
the old legend foreboded misfortune for those who ignored it.
Стародавній легенда віщувала нещастя тим, хто її ігнорував.
his troubled expression foreboded his inner conflict.
Його тривожний вираз обличчя віщував його внутрішній конфлікт.
the flickering lights foreboded a power outage.
Мерцання вогнів віщувало відключення електроенергії.
the ominous signs foreboded disaster for the expedition.
Зловісні знаки віщували катастрофу для експедиції.
the low attendance at the event foreboded its failure.
Низька відвідуваність заходу віщувала його провал.
foreboded disaster
передвіщало катастрофу
foreboded trouble
передвіщало проблеми
foreboded change
передвіщало зміни
foreboded doom
передвіщало загибель
foreboded conflict
передвіщало конфлікт
foreboded failure
передвіщало невдачу
foreboded chaos
передвіщало хаос
foreboded loss
передвіщало втрату
foreboded pain
передвіщало біль
foreboded fate
передвіщало долю
the dark clouds foreboded a storm.
Темні хмари віщували бурю.
his silence foreboded trouble ahead.
Його мовчання віщувало проблеми попереду.
the sudden chill in the air foreboded a change in weather.
Раптовий холод у повітрі віщував зміну погоди.
she felt that the eerie silence foreboded something ominous.
Вона відчувала, що моторошне мовчання віщувало щось зловісне.
the news of layoffs foreboded a tough year for the company.
Новини про звільнення віщували важкий рік для компанії.
the old legend foreboded misfortune for those who ignored it.
Стародавній легенда віщувала нещастя тим, хто її ігнорував.
his troubled expression foreboded his inner conflict.
Його тривожний вираз обличчя віщував його внутрішній конфлікт.
the flickering lights foreboded a power outage.
Мерцання вогнів віщувало відключення електроенергії.
the ominous signs foreboded disaster for the expedition.
Зловісні знаки віщували катастрофу для експедиції.
the low attendance at the event foreboded its failure.
Низька відвідуваність заходу віщувала його провал.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз