| множина | interstices |
sunshine filtered through the interstices of the arching trees.
сонячне світло проходило крізь щілини вигнутого дерева.
upper boulders were simply seated in the interstices below.
верхні валуни просто сиділи в щілинах внизу.
There is a gleam of luminous gold, where the sinking western sun has found a first direct interstice in the clouds.
Є блиск сяючого золота, де західне сонце, що занурюється, знайшло першу пряму щілину в хмарах.
Blood production —The marrow, located within the medullary cavity of long bones and the interstices of cancellous bone, produces blood cells in a process called haematopoiesis.
Виробництво крові — Кістковий мозок, розташований у медулярній порожнині довгих кісток та щілинах губчастої кістки, виробляє кров’яні клітини в процесі, званому гемопоезом.
The sun streamed through the interstices and glinted on the shining magnolia leaves and sparkleberry bushes.
Сонце світило крізь щілини і відбивалося на блискучих листях магнолії та кущах блискучої ягоди.
Джерело: Cross Stream (Part 1)We all live in the interstices of each other's lives, and we would all get a surprise if we could see everything.
Ми всі живемо в щілинах одне одного життя, і ми всі здивувалися б, якби могли побачити все.
Джерело: under the netFrom the transition from cave sketches to canvas paintings, or from classical sculptures to avant-garde installations, art has perennially embraced change, often thriving in the interstices of evolution.
Від переходу від печерних малюнків до полотен або від класичних скульптур до авангардних інсталяцій, мистецтво постійно приймало зміни, часто процвітаючи в щілинах еволюції.
Джерело: 2023-41In the bosom of this little Grove stood a rustic Grotto, formed in imitation of an Hermitage. The walls were constructed of roots of trees, and the interstices filled up with Moss and Ivy.
У лоні цього маленького гаю стояла селянська грота, створена в imitaciї від Ермітажу. Стіни були побудовані з коріння дерев, а щілини заповнені мохом і плющем.
Джерело: Monk (Part 1)The tall window was open, and though its green shutters were partly drawn the bright air of the garden had come in through a broad interstice and filled the room with warmth and perfume.
Високе вікно було відкрите, і хоча його зелені ставні були частково закриті, яскраве повітря саду проникло через широку щілину і заповнило кімнату теплом і парфумами.
Джерело: A Portrait of a Lady (Three)But he gave out his own thoughts, likewise, with an airy and fanciful glow; so that they glistened, as it were, through the arbor, and made their escape among the interstices of the foliage.
Але він також висловлював свої думки з повітряним і фантастичним світлом; так що вони світилися, наче, крізь альтанку і втекли серед щілин листя.
Джерело: Seven-angled Tower (Part 1)The effort to see Harney around the corner of the screen, or through its interstices, made her unconscious of everything else; but the effort was unsuccessful, and gradually she found her attention arrested by her guardian's discourse.
Зусилля побачити Гарні навколо кута екрану або через його щілини зробило її неусвідомленою до всього іншого; але зусилля не увінчалися успіхом, і поступово вона виявила, що її увага була захоплена промовою її опікуна.
Джерело: Summersunshine filtered through the interstices of the arching trees.
сонячне світло проходило крізь щілини вигнутого дерева.
upper boulders were simply seated in the interstices below.
верхні валуни просто сиділи в щілинах внизу.
There is a gleam of luminous gold, where the sinking western sun has found a first direct interstice in the clouds.
Є блиск сяючого золота, де західне сонце, що занурюється, знайшло першу пряму щілину в хмарах.
Blood production —The marrow, located within the medullary cavity of long bones and the interstices of cancellous bone, produces blood cells in a process called haematopoiesis.
Виробництво крові — Кістковий мозок, розташований у медулярній порожнині довгих кісток та щілинах губчастої кістки, виробляє кров’яні клітини в процесі, званому гемопоезом.
The sun streamed through the interstices and glinted on the shining magnolia leaves and sparkleberry bushes.
Сонце світило крізь щілини і відбивалося на блискучих листях магнолії та кущах блискучої ягоди.
Джерело: Cross Stream (Part 1)We all live in the interstices of each other's lives, and we would all get a surprise if we could see everything.
Ми всі живемо в щілинах одне одного життя, і ми всі здивувалися б, якби могли побачити все.
Джерело: under the netFrom the transition from cave sketches to canvas paintings, or from classical sculptures to avant-garde installations, art has perennially embraced change, often thriving in the interstices of evolution.
Від переходу від печерних малюнків до полотен або від класичних скульптур до авангардних інсталяцій, мистецтво постійно приймало зміни, часто процвітаючи в щілинах еволюції.
Джерело: 2023-41In the bosom of this little Grove stood a rustic Grotto, formed in imitation of an Hermitage. The walls were constructed of roots of trees, and the interstices filled up with Moss and Ivy.
У лоні цього маленького гаю стояла селянська грота, створена в imitaciї від Ермітажу. Стіни були побудовані з коріння дерев, а щілини заповнені мохом і плющем.
Джерело: Monk (Part 1)The tall window was open, and though its green shutters were partly drawn the bright air of the garden had come in through a broad interstice and filled the room with warmth and perfume.
Високе вікно було відкрите, і хоча його зелені ставні були частково закриті, яскраве повітря саду проникло через широку щілину і заповнило кімнату теплом і парфумами.
Джерело: A Portrait of a Lady (Three)But he gave out his own thoughts, likewise, with an airy and fanciful glow; so that they glistened, as it were, through the arbor, and made their escape among the interstices of the foliage.
Але він також висловлював свої думки з повітряним і фантастичним світлом; так що вони світилися, наче, крізь альтанку і втекли серед щілин листя.
Джерело: Seven-angled Tower (Part 1)The effort to see Harney around the corner of the screen, or through its interstices, made her unconscious of everything else; but the effort was unsuccessful, and gradually she found her attention arrested by her guardian's discourse.
Зусилля побачити Гарні навколо кута екрану або через його щілини зробило її неусвідомленою до всього іншого; але зусилля не увінчалися успіхом, і поступово вона виявила, що її увага була захоплена промовою її опікуна.
Джерело: SummerДосліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз