| множина | levins |
thunder and levin
гром і блискавка
the levin bolt
блискавка
lightning levin
блискавка
the levin flash
спалах блискавки
See Jean Baudrillard, For A Critique of the Political Economy of the Sign, Trans. By Charles Levin,Telos Press, 1981.
Дивіться Жана Бодріара, Для критики політичної економії знака, пер. Чарльз Левін, Telos Press, 1981.
a levin bolt struck the tree, splitting it in half
блискавка вдарила в дерево, розколовши його навпіл
the levin storm caused power outages throughout the city
блискавкова буря спричинила відключення електрики по всьому місту
the levin struck the ground with a deafening roar
блискавка вдарила в землю з оглушливим гуркотом
the levin lit up the sky with its bright flash
блискавка освітлила небо своїм яскравим спалахом
the levin strike was followed by a loud clap of thunder
удар блискавки супроводжувався гучним гримом грому
the levin bolt illuminated the dark night sky
блискавка освітлювала темне нічне небо
the levin strike was so powerful it left a smoking crater
удар блискавки був настільки потужним, що залишив курний кратер
the levin storm passed quickly, leaving behind a trail of destruction
блискавкова буря пройшла швидко, залишивши за собою слід руйнування
the levin bolt seemed to dance across the sky before striking the ground
блискавка здавалася, що танцює по небу перед тим, як вдарити в землю
the levin strike was a stunning display of nature's power
удар блискавки був вражаючим проявом сили природи
thunder and levin
гром і блискавка
the levin bolt
блискавка
lightning levin
блискавка
the levin flash
спалах блискавки
See Jean Baudrillard, For A Critique of the Political Economy of the Sign, Trans. By Charles Levin,Telos Press, 1981.
Дивіться Жана Бодріара, Для критики політичної економії знака, пер. Чарльз Левін, Telos Press, 1981.
a levin bolt struck the tree, splitting it in half
блискавка вдарила в дерево, розколовши його навпіл
the levin storm caused power outages throughout the city
блискавкова буря спричинила відключення електрики по всьому місту
the levin struck the ground with a deafening roar
блискавка вдарила в землю з оглушливим гуркотом
the levin lit up the sky with its bright flash
блискавка освітлила небо своїм яскравим спалахом
the levin strike was followed by a loud clap of thunder
удар блискавки супроводжувався гучним гримом грому
the levin bolt illuminated the dark night sky
блискавка освітлювала темне нічне небо
the levin strike was so powerful it left a smoking crater
удар блискавки був настільки потужним, що залишив курний кратер
the levin storm passed quickly, leaving behind a trail of destruction
блискавкова буря пройшла швидко, залишивши за собою слід руйнування
the levin bolt seemed to dance across the sky before striking the ground
блискавка здавалася, що танцює по небу перед тим, як вдарити в землю
the levin strike was a stunning display of nature's power
удар блискавки був вражаючим проявом сили природи
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз