obtrudes on
нахабно втручається
obtrudes into
нахабно втручається
obtrudes upon
нахабно втручається
obtrudes itself
нахабно втручається
obtrudes past
нахабно проминає
obtrudes here
нахабно втручається тут
obtrudes now
нахабно втручається зараз
obtrudes forward
нахабно просувається вперед
obtrudes later
нахабно втручається пізніше
his opinions often obtrude on our discussions.
його думки часто нав’язуються в наші дискусії.
she doesn't like when her personal life obtrudes on her work.
вона не любить, коли її особисте життя втручається в її роботу.
the loud music obtrudes on the peaceful atmosphere.
гучна музика нав’язується спокійній атмосфері.
sometimes, reality obtrudes on our dreams.
іноді реальність втручається в наші сни.
his constant questions obtrude on my concentration.
його постійні запитання нав’язуються моєй концентрації.
she felt that her family's issues obtruded on her happiness.
вона відчувала, що проблеми її сім'ї нав’язуються її щастю.
the unexpected news obtruded on their plans.
неочікувана новина втрутилася в їхні плани.
it's important to set boundaries so that work doesn't obtrude on personal life.
важливо встановити межі, щоб робота не нав’язувалася особистому життю.
her opinions tend to obtrude when we are making decisions.
її думки схильні нав’язуватися, коли ми приймаємо рішення.
he tries to avoid situations where he might obtrude.
він намагається уникати ситуацій, де він міг би нав’язатися.
obtrudes on
нахабно втручається
obtrudes into
нахабно втручається
obtrudes upon
нахабно втручається
obtrudes itself
нахабно втручається
obtrudes past
нахабно проминає
obtrudes here
нахабно втручається тут
obtrudes now
нахабно втручається зараз
obtrudes forward
нахабно просувається вперед
obtrudes later
нахабно втручається пізніше
his opinions often obtrude on our discussions.
його думки часто нав’язуються в наші дискусії.
she doesn't like when her personal life obtrudes on her work.
вона не любить, коли її особисте життя втручається в її роботу.
the loud music obtrudes on the peaceful atmosphere.
гучна музика нав’язується спокійній атмосфері.
sometimes, reality obtrudes on our dreams.
іноді реальність втручається в наші сни.
his constant questions obtrude on my concentration.
його постійні запитання нав’язуються моєй концентрації.
she felt that her family's issues obtruded on her happiness.
вона відчувала, що проблеми її сім'ї нав’язуються її щастю.
the unexpected news obtruded on their plans.
неочікувана новина втрутилася в їхні плани.
it's important to set boundaries so that work doesn't obtrude on personal life.
важливо встановити межі, щоб робота не нав’язувалася особистому життю.
her opinions tend to obtrude when we are making decisions.
її думки схильні нав’язуватися, коли ми приймаємо рішення.
he tries to avoid situations where he might obtrude.
він намагається уникати ситуацій, де він міг би нав’язатися.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз