a concrete path overhung by jacaranda trees.
бетонна доріжка, що звисає під деревами якаранди.
the film's mood is overhung with impending death.
настрій фільму нависає над неминучою смертю.
The cliff overhung the crashing waves below.
скеля нависала над розбиваючимися хвилями внизу.
The tree overhung the fence, providing shade for the garden.
дерево нависало над парканом, забезпечуючи тінь для саду.
The balcony overhung the busy street, offering a great view of the city.
балкон нависав над жвавою вулицею, пропонуючи чудовий вид на місто.
The roof overhung the entrance, protecting visitors from the rain.
дах нависав над входом, захищаючи відвідувачів від дощу.
The dark clouds overhung the mountains, threatening a storm.
темні хмари нависали над горами, погрожуючи бурею.
The bridge overhung the river, creating a picturesque scene.
міст нависав над рікою, створюючи мальовничу сцену.
The painting overhung the fireplace, adding a touch of elegance to the room.
картина нависала над каміном, додаючи нотку елегантності до кімнати.
The branches overhung the path, casting dappled shadows on the ground.
гілки нависали над стежкою, кидаючи плямисті тіні на землю.
The cliff overhung the valley, creating a sense of awe in the hikers.
скеля нависала над долиною, викликаючи почуття захоплення у туристів.
The curtains overhung the window, blocking out the bright sunlight.
штори нависали над вікном, затуляючи яскраве сонячне світло.
We did know, however, that some mystery, some positive danger, overhung our father.
Ми, однак, знали, що над нашим батьком нависла якась таємниця, якась позитивна небезпека.
Джерело: The Sign of the FourOn one side the rock brushed my shoulder, and on the other side my foot overhung the precipice.
З одного боку скеля торкнулася мого плеча, а з іншого мого ноги нависла над прірвою.
Джерело: American Original Language Arts Third VolumeMowed the grass. Lopped overhanging branches from the surrounding forest.
Покосив траву. Обрізав навислі гілки з навколишнього лісу.
Джерело: A man named Ove decides to die.The heather and peat stratum overhung the brow of the pit in mats, hiding the actual verge.
Червоніючий вереск і торф'яний шар нависали над краєм ями у килимах, ховаючи фактичний край.
Джерело: Returning HomeFor some time confused and intriguing sounds had issued from a long many-windowed room which overhung the terrace.
Досить довго з великої кімнати з багатьма вікнами, що нависала над терасою, доносилися заплутані і інтригуючі звуки.
Джерело: The Great Gatsby (Original Version)These bungalows are all low, and wide, with roofs overhanging a porch.
Ці бунгало всі низькі і широкі, з дахами, що нависають над верандою.
Джерело: Vox opinionFitch, a ratings agency, warns that at current rates of selling it will take six years to clear the overhang.
Агентство оцінок Fitch попереджає, що за поточними темпами продажу знадобиться шість років, щоб усунути надлишок.
Джерело: The Economist (Summary)Under the shelter of the cafeteria roof's overhang, Jessica was waiting, her eyes about to bug out of their sockets.
Під захистом навислого даху кафетерію Джессіка чекала, її очі ось-ось вилізуть із орбіт.
Джерело: Twilight: EclipseShe builds her nest on the highest tree she can find, and if it overhangs a river so much the better.
Вона будує своє гніздо на найвищому дереві, яке може знайти, і якщо воно нависає над рікою, тим краще.
Джерело: British Original Language Textbook Volume 4These strong swimmers using their powerful tails to thrust out of the water, catching prey hiding in overhanging branches.
Ці сильні плавці використовують свої потужні хвости, щоб вистрибувати з води, ловлячи здобич, що ховається в навислих гілках.
Джерело: A Small Story, A Great Documentarya concrete path overhung by jacaranda trees.
бетонна доріжка, що звисає під деревами якаранди.
the film's mood is overhung with impending death.
настрій фільму нависає над неминучою смертю.
The cliff overhung the crashing waves below.
скеля нависала над розбиваючимися хвилями внизу.
The tree overhung the fence, providing shade for the garden.
дерево нависало над парканом, забезпечуючи тінь для саду.
The balcony overhung the busy street, offering a great view of the city.
балкон нависав над жвавою вулицею, пропонуючи чудовий вид на місто.
The roof overhung the entrance, protecting visitors from the rain.
дах нависав над входом, захищаючи відвідувачів від дощу.
The dark clouds overhung the mountains, threatening a storm.
темні хмари нависали над горами, погрожуючи бурею.
The bridge overhung the river, creating a picturesque scene.
міст нависав над рікою, створюючи мальовничу сцену.
The painting overhung the fireplace, adding a touch of elegance to the room.
картина нависала над каміном, додаючи нотку елегантності до кімнати.
The branches overhung the path, casting dappled shadows on the ground.
гілки нависали над стежкою, кидаючи плямисті тіні на землю.
The cliff overhung the valley, creating a sense of awe in the hikers.
скеля нависала над долиною, викликаючи почуття захоплення у туристів.
The curtains overhung the window, blocking out the bright sunlight.
штори нависали над вікном, затуляючи яскраве сонячне світло.
We did know, however, that some mystery, some positive danger, overhung our father.
Ми, однак, знали, що над нашим батьком нависла якась таємниця, якась позитивна небезпека.
Джерело: The Sign of the FourOn one side the rock brushed my shoulder, and on the other side my foot overhung the precipice.
З одного боку скеля торкнулася мого плеча, а з іншого мого ноги нависла над прірвою.
Джерело: American Original Language Arts Third VolumeMowed the grass. Lopped overhanging branches from the surrounding forest.
Покосив траву. Обрізав навислі гілки з навколишнього лісу.
Джерело: A man named Ove decides to die.The heather and peat stratum overhung the brow of the pit in mats, hiding the actual verge.
Червоніючий вереск і торф'яний шар нависали над краєм ями у килимах, ховаючи фактичний край.
Джерело: Returning HomeFor some time confused and intriguing sounds had issued from a long many-windowed room which overhung the terrace.
Досить довго з великої кімнати з багатьма вікнами, що нависала над терасою, доносилися заплутані і інтригуючі звуки.
Джерело: The Great Gatsby (Original Version)These bungalows are all low, and wide, with roofs overhanging a porch.
Ці бунгало всі низькі і широкі, з дахами, що нависають над верандою.
Джерело: Vox opinionFitch, a ratings agency, warns that at current rates of selling it will take six years to clear the overhang.
Агентство оцінок Fitch попереджає, що за поточними темпами продажу знадобиться шість років, щоб усунути надлишок.
Джерело: The Economist (Summary)Under the shelter of the cafeteria roof's overhang, Jessica was waiting, her eyes about to bug out of their sockets.
Під захистом навислого даху кафетерію Джессіка чекала, її очі ось-ось вилізуть із орбіт.
Джерело: Twilight: EclipseShe builds her nest on the highest tree she can find, and if it overhangs a river so much the better.
Вона будує своє гніздо на найвищому дереві, яке може знайти, і якщо воно нависає над рікою, тим краще.
Джерело: British Original Language Textbook Volume 4These strong swimmers using their powerful tails to thrust out of the water, catching prey hiding in overhanging branches.
Ці сильні плавці використовують свої потужні хвости, щоб вистрибувати з води, ловлячи здобич, що ховається в навислих гілках.
Джерело: A Small Story, A Great DocumentaryДосліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз