sallowed breath
блідий подих
sallowed food
бліда їжа
sallowed drink
блідий напій
sallowed tears
блідні сльози
sallowed pride
бліда гордість
sallowed words
бліді слова
sallowed pain
блідий біль
sallowed anger
блідий гнів
sallowed feelings
бліді почуття
sallowed emotions
бліді емоції
she sallowed her pride and asked for help.
Вона приборкала свою гордість і попросила про допомогу.
he sallowed his fears to pursue his dreams.
Він відпустив свої страхи, щоб здійснити свої мрії.
they sallowed their differences and worked together.
Вони відпустили свої розбіжності та працювали разом.
after much thought, she sallowed her anger.
Після довгих роздумів, вона приборкала свій гнів.
he finally sallowed his resentment towards his colleague.
Він нарешті відпустив свою неприязнь до колеги.
to move forward, she sallowed her regrets.
Щоб рухатися далі, вона відпустила свої жалі.
he sallowed his doubts and took the leap.
Він відпустив свої сумніви та зробив крок.
she sallowed her past mistakes and focused on the future.
Вона відпустила свої минулі помилки та зосередилася на майбутньому.
in order to heal, he sallowed his pain.
Щоб зцілитися, він відпустив свій біль.
they sallowed their grievances and made amends.
Вони відпустили свої претензії та залагодили все.
sallowed breath
блідий подих
sallowed food
бліда їжа
sallowed drink
блідий напій
sallowed tears
блідні сльози
sallowed pride
бліда гордість
sallowed words
бліді слова
sallowed pain
блідий біль
sallowed anger
блідий гнів
sallowed feelings
бліді почуття
sallowed emotions
бліді емоції
she sallowed her pride and asked for help.
Вона приборкала свою гордість і попросила про допомогу.
he sallowed his fears to pursue his dreams.
Він відпустив свої страхи, щоб здійснити свої мрії.
they sallowed their differences and worked together.
Вони відпустили свої розбіжності та працювали разом.
after much thought, she sallowed her anger.
Після довгих роздумів, вона приборкала свій гнів.
he finally sallowed his resentment towards his colleague.
Він нарешті відпустив свою неприязнь до колеги.
to move forward, she sallowed her regrets.
Щоб рухатися далі, вона відпустила свої жалі.
he sallowed his doubts and took the leap.
Він відпустив свої сумніви та зробив крок.
she sallowed her past mistakes and focused on the future.
Вона відпустила свої минулі помилки та зосередилася на майбутньому.
in order to heal, he sallowed his pain.
Щоб зцілитися, він відпустив свій біль.
they sallowed their grievances and made amends.
Вони відпустили свої претензії та залагодили все.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз