slimiest deal
найслизкіша угода
feeling slimy
відчуваю слизькість
slimiest character
найслизкіший персонаж
slimy hands
слизкі руки
slimy situation
слизова ситуація
slimy politician
слизкий політик
slimiest excuse
найслизковіша вибачення
getting slimy
стає слизьким
slimy guy
слизкий хлопець
the politician's promises were the slimiest i'd ever heard.
обіцянки політика були найслизковішими, які я коли-небудь чула.
he was known as the slimiest character in the whole company.
його знали як найслизкішого персонажа у всій компанії.
the deal seemed too good to be true, the slimiest kind of scam.
угода здавалася занадто хорошою, щоб бути правдою, найслизкішим видом шахрайства.
i wouldn't trust him; he's the slimiest lawyer around.
я б йому не довіряла; він найслизкіший адвокат навколо.
the slimiest tactic was to spread rumors about our product.
найслизкішою тактикою було поширення чуток про наш продукт.
she accused him of using the slimiest methods to win.
вона звинуватила його у використанні найслизкіших методів, щоб перемогти.
it was the slimiest situation i'd ever found myself in.
це було найслизкіша ситуація, в якій я коли-небудь опинилася.
the slimiest part of the movie was the betrayal scene.
найслизкішою частиною фільму була сцена зради.
he pulled the slimiest trick to get ahead of everyone.
він вигадав найслизкіший трюк, щоб випередити всіх.
the slimiest way to get attention is to cause drama.
найслизкіший спосіб привернути увагу – це спровокувати драму.
the investigation revealed the slimiest details of the fraud.
розслідування виявило найслизкіші деталі шахрайства.
slimiest deal
найслизкіша угода
feeling slimy
відчуваю слизькість
slimiest character
найслизкіший персонаж
slimy hands
слизкі руки
slimy situation
слизова ситуація
slimy politician
слизкий політик
slimiest excuse
найслизковіша вибачення
getting slimy
стає слизьким
slimy guy
слизкий хлопець
the politician's promises were the slimiest i'd ever heard.
обіцянки політика були найслизковішими, які я коли-небудь чула.
he was known as the slimiest character in the whole company.
його знали як найслизкішого персонажа у всій компанії.
the deal seemed too good to be true, the slimiest kind of scam.
угода здавалася занадто хорошою, щоб бути правдою, найслизкішим видом шахрайства.
i wouldn't trust him; he's the slimiest lawyer around.
я б йому не довіряла; він найслизкіший адвокат навколо.
the slimiest tactic was to spread rumors about our product.
найслизкішою тактикою було поширення чуток про наш продукт.
she accused him of using the slimiest methods to win.
вона звинуватила його у використанні найслизкіших методів, щоб перемогти.
it was the slimiest situation i'd ever found myself in.
це було найслизкіша ситуація, в якій я коли-небудь опинилася.
the slimiest part of the movie was the betrayal scene.
найслизкішою частиною фільму була сцена зради.
he pulled the slimiest trick to get ahead of everyone.
він вигадав найслизкіший трюк, щоб випередити всіх.
the slimiest way to get attention is to cause drama.
найслизкіший спосіб привернути увагу – це спровокувати драму.
the investigation revealed the slimiest details of the fraud.
розслідування виявило найслизкіші деталі шахрайства.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз