| множина | statesmanships |
His statesmanship was evident in his ability to navigate complex diplomatic negotiations.
Його державний уміння було очевидним у його здатності орієнтуватися у складних дипломатичних переговорах.
The leader demonstrated great statesmanship in times of crisis, bringing the nation together.
Лідер продемонстрував велике державне мистецтво в часи кризи, об'єднавши націю.
Statesmanship requires a deep understanding of both domestic and international affairs.
Державне мистецтво вимагає глибокого розуміння як внутрішніх, так і міжнародних справ.
The statesmanship of the president was praised for his ability to make tough decisions under pressure.
Державне мистецтво президента було похвалено за його здатність приймати складні рішення під тиском.
She displayed remarkable statesmanship in handling the economic crisis, earning respect from her colleagues.
Вона продемонструвала видатне державне мистецтво у вирішенні економічної кризи, здобувши повагу колег.
Statesmanship involves strategic thinking and strong leadership skills.
Державне мистецтво передбачає стратегічне мислення і сильні лідерські навички.
The statesmanship of the prime minister was evident in his ability to unite the different factions within the government.
Державне мистецтво прем'єр-міністра було очевидним у його здатності об'єднувати різні фракції в уряді.
True statesmanship is about putting the interests of the nation above personal gain.
Справжнє державне мистецтво полягає в тому, щоб ставити інтереси нації вище особистих вигод.
The statesmanship of the founding fathers laid the groundwork for the country's success.
Державне мистецтво батьків-засновників заклало основу для успіху країни.
Statesmanship is often tested during times of crisis, revealing a leader's true character.
Державне мистецтво часто перевіряється в часи кризи, виявляючи справжній характер лідера.
His statesmanship was evident in his ability to navigate complex diplomatic negotiations.
Його державний уміння було очевидним у його здатності орієнтуватися у складних дипломатичних переговорах.
The leader demonstrated great statesmanship in times of crisis, bringing the nation together.
Лідер продемонстрував велике державне мистецтво в часи кризи, об'єднавши націю.
Statesmanship requires a deep understanding of both domestic and international affairs.
Державне мистецтво вимагає глибокого розуміння як внутрішніх, так і міжнародних справ.
The statesmanship of the president was praised for his ability to make tough decisions under pressure.
Державне мистецтво президента було похвалено за його здатність приймати складні рішення під тиском.
She displayed remarkable statesmanship in handling the economic crisis, earning respect from her colleagues.
Вона продемонструвала видатне державне мистецтво у вирішенні економічної кризи, здобувши повагу колег.
Statesmanship involves strategic thinking and strong leadership skills.
Державне мистецтво передбачає стратегічне мислення і сильні лідерські навички.
The statesmanship of the prime minister was evident in his ability to unite the different factions within the government.
Державне мистецтво прем'єр-міністра було очевидним у його здатності об'єднувати різні фракції в уряді.
True statesmanship is about putting the interests of the nation above personal gain.
Справжнє державне мистецтво полягає в тому, щоб ставити інтереси нації вище особистих вигод.
The statesmanship of the founding fathers laid the groundwork for the country's success.
Державне мистецтво батьків-засновників заклало основу для успіху країни.
Statesmanship is often tested during times of crisis, revealing a leader's true character.
Державне мистецтво часто перевіряється в часи кризи, виявляючи справжній характер лідера.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз