a curiously unmoving dramatic work.
досить незворушна драматична робота.
Claudia sat unmoving behind her desk.
Клаудія сиділа незворушно за своїм столом.
The cat sat unmoving by the window.
Кіт сидів незворушно біля вікна.
The unmoving traffic made him late for work.
Незворушний трафік затримав його на роботу.
Her gaze was fixed and unmoving, lost in thought.
Її погляд був зафіксований і незворушний, втратившись у думках.
The statue stood unmoving in the center of the courtyard.
Статуя стояла незворушно в центрі двору.
The unmoving waters of the lake reflected the clear blue sky.
Незворушні води озера відображали ясне синє небо.
His face remained unmoving, betraying no emotion.
Його обличчя залишалося незворушним, не видаючи жодних емоцій.
The unmoving figure in the distance turned out to be a scarecrow.
Незворушна фігура вдалині виявилася лялькою-лякалою.
The unmoving branches of the tree cast eerie shadows in the moonlight.
Незворушні гілки дерева кидали моторошні тіні в місячному світлі.
She stood unmoving at the edge of the cliff, contemplating the vast expanse below.
Вона стояла незворушно на краю обриву, розмірковуючи над безмежним простором внизу.
The unmoving expression on his face made it hard to tell what he was thinking.
Незворушний вираз на його обличчі ускладнював визначення того, про що він думає.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз