a wide gape of the jaws.
широкий роззявлений рот.
The curtains gaped when the wind blew.
Завіси розплющилися, коли подув вітер.
they gaped at her as if she was an alien.
Вони витріщалися на неї, ніби вона була інопланетянкою.
A huge chasm gaped before them.
Перед ними розкрилася величезна прірва.
His shirt gapes open with a button missing.
Його сорочка розкрилася через відсутню ґудзик.
there are viewing platforms where visitors may gape at the chasm.
Є оглядові майданчики, де відвідувачі можуть витріщатися на прірву.
she climbed into her sports car to the gapes of passers-by.
Вона сіла у свій спортивний автомобіль під витріщання перехожих.
"She gaped at the strange tall man, not believing that he was her elder brother."
"Вона витріщалася на дивного високого чоловіка, не вірячи, що це її старший брат."
He gaped and remained silent when the teacher asked him a question, and like an overladen ass patiently suffered all the blows that came down on his back.
Він витріщався і мовчав, коли вчитель запитав його, і, як перевантажений осел, терпляче страждав від усіх ударів, що падали йому на спину.
a wide gape of the jaws.
широкий роззявлений рот.
The curtains gaped when the wind blew.
Завіси розплющилися, коли подув вітер.
they gaped at her as if she was an alien.
Вони витріщалися на неї, ніби вона була інопланетянкою.
A huge chasm gaped before them.
Перед ними розкрилася величезна прірва.
His shirt gapes open with a button missing.
Його сорочка розкрилася через відсутню ґудзик.
there are viewing platforms where visitors may gape at the chasm.
Є оглядові майданчики, де відвідувачі можуть витріщатися на прірву.
she climbed into her sports car to the gapes of passers-by.
Вона сіла у свій спортивний автомобіль під витріщання перехожих.
"She gaped at the strange tall man, not believing that he was her elder brother."
"Вона витріщалася на дивного високого чоловіка, не вірячи, що це її старший брат."
He gaped and remained silent when the teacher asked him a question, and like an overladen ass patiently suffered all the blows that came down on his back.
Він витріщався і мовчав, коли вчитель запитав його, і, як перевантажений осел, терпляче страждав від усіх ударів, що падали йому на спину.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз