kowtowed to
підкорявся
kowtowed before
підкорявся перед
kowtowed excessively
надмірно підкорявся
kowtowed in submission
підкорявся у підпорядкуванні
kowtowed to authority
підкорявся владі
kowtowed to pressure
підкорявся тиску
kowtowed in fear
підкорявся зі страху
kowtowed to leaders
підкорявся лідерам
kowtowed in silence
підкорявся мовчки
kowtowed for favors
підкорявся заради прихильності
he kowtowed to the authority figures in the room.
Він підлаштовувався під авторитетних людей у кімнаті.
she felt pressured to kowtow to her boss's demands.
Вона відчувала тиск, щоб підлаштовуватися під вимоги свого начальника.
the politician kowtowed to the lobbyists for support.
Політик підлаштовувався під лобістів заради підтримки.
they expected him to kowtow to their traditions.
Вони очікували, що він підлаштується під їхні традиції.
in the past, many would kowtow to the emperor.
У минулому багато хто підлаштовувався під імператора.
she refused to kowtow to societal expectations.
Вона відмовилася підлаштовуватися під суспільні очікування.
he kowtowed to the critics after the backlash.
Він підлаштовувався під критиків після негативної реакції.
they were taught to kowtow to their elders.
Їх вчили підлаштовуватися під старших.
many felt he kowtowed to the media's demands.
Багато хто вважав, що він підлаштовувався під вимоги ЗМІ.
she was criticized for kowtowing to popular opinion.
Її критикували за те, що вона підлаштовувалася під громадську думку.
kowtowed to
підкорявся
kowtowed before
підкорявся перед
kowtowed excessively
надмірно підкорявся
kowtowed in submission
підкорявся у підпорядкуванні
kowtowed to authority
підкорявся владі
kowtowed to pressure
підкорявся тиску
kowtowed in fear
підкорявся зі страху
kowtowed to leaders
підкорявся лідерам
kowtowed in silence
підкорявся мовчки
kowtowed for favors
підкорявся заради прихильності
he kowtowed to the authority figures in the room.
Він підлаштовувався під авторитетних людей у кімнаті.
she felt pressured to kowtow to her boss's demands.
Вона відчувала тиск, щоб підлаштовуватися під вимоги свого начальника.
the politician kowtowed to the lobbyists for support.
Політик підлаштовувався під лобістів заради підтримки.
they expected him to kowtow to their traditions.
Вони очікували, що він підлаштується під їхні традиції.
in the past, many would kowtow to the emperor.
У минулому багато хто підлаштовувався під імператора.
she refused to kowtow to societal expectations.
Вона відмовилася підлаштовуватися під суспільні очікування.
he kowtowed to the critics after the backlash.
Він підлаштовувався під критиків після негативної реакції.
they were taught to kowtow to their elders.
Їх вчили підлаштовуватися під старших.
many felt he kowtowed to the media's demands.
Багато хто вважав, що він підлаштовувався під вимоги ЗМІ.
she was criticized for kowtowing to popular opinion.
Її критикували за те, що вона підлаштовувалася під громадську думку.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз