slackened grip
послаблений захват
slackened tension
послаблена напруга
slackened pace
повільніший темп
slackened hold
послаблений контроль
slackened pressure
послаблений тиск
slackened rules
послаблені правила
slackened response
повільна реакція
slackened effort
послаблені зусилля
slackened standards
послаблені стандарти
slackened demands
послаблені вимоги
the tension in the rope slackened after the load was removed.
натяг у мотузці послабшав після зняття вантажу.
as the sun set, the heat of the day slackened.
коли сонце заходило, денна спека послабшала.
his grip on the handle slackened when he got tired.
його хват за ручку послабшав, коли він втомився.
the storm finally slackened, allowing us to go outside.
буря нарешті стихла, дозволяючи нам вийти на вулицю.
she slackened her pace to enjoy the scenery.
вона сповільнила крок, щоб насолодитися краєвидами.
the rules were slackened to accommodate more participants.
правила були послаблені, щоб вмістити більше учасників.
his enthusiasm for the project slackened over time.
його ентузіазм щодо проєкту з часом послабшав.
the pressure in the tire slackened after the puncture.
тиск у шині знизився після проколу.
the negotiations slackened as both sides reached an impasse.
переговори сповільнилися, коли обидві сторони дійшли до безвихіді.
the intensity of the training slackened towards the end of the season.
інтенсивність тренувань зменшилася до кінця сезону.
slackened grip
послаблений захват
slackened tension
послаблена напруга
slackened pace
повільніший темп
slackened hold
послаблений контроль
slackened pressure
послаблений тиск
slackened rules
послаблені правила
slackened response
повільна реакція
slackened effort
послаблені зусилля
slackened standards
послаблені стандарти
slackened demands
послаблені вимоги
the tension in the rope slackened after the load was removed.
натяг у мотузці послабшав після зняття вантажу.
as the sun set, the heat of the day slackened.
коли сонце заходило, денна спека послабшала.
his grip on the handle slackened when he got tired.
його хват за ручку послабшав, коли він втомився.
the storm finally slackened, allowing us to go outside.
буря нарешті стихла, дозволяючи нам вийти на вулицю.
she slackened her pace to enjoy the scenery.
вона сповільнила крок, щоб насолодитися краєвидами.
the rules were slackened to accommodate more participants.
правила були послаблені, щоб вмістити більше учасників.
his enthusiasm for the project slackened over time.
його ентузіазм щодо проєкту з часом послабшав.
the pressure in the tire slackened after the puncture.
тиск у шині знизився після проколу.
the negotiations slackened as both sides reached an impasse.
переговори сповільнилися, коли обидві сторони дійшли до безвихіді.
the intensity of the training slackened towards the end of the season.
інтенсивність тренувань зменшилася до кінця сезону.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз