catch a petard
自食其果
It was indeed a clever plan to entrap his opponent, but in the end he was hoist by his own petard.
設圈套陷害他的對手固然是個妙計,可是到頭來卻是作法自斃。
hoist with his own petard
被自己的計謀所害
to be caught in one's own petard
自食其果
to blow oneself up with one's own petard
自飈自己
to be hoist by one's own petard
自食其果
It was always appealing when a character is hoist on his own petard.
當一個角色被吊在自己的腳下時,它總是很吸引人。
來源: GQ — Representative Roles of CelebritiesListeners, I capitulated in the two minutes we were on break and I did Google petard.
聽衆們,我在休息的兩分鐘內投降了, 我做了谷歌petard。
來源: Financial Times PodcastListeners, you should write in and tell us, what is a petard?
聽衆們,你們應該寫信告訴我們, 什麼是petard?
來源: Financial Times PodcastIn any case, I don't even know if I'm saying petard right.
無論如何,我什至不知道我說的對不對。
來源: Financial Times PodcastHow's that? How did I do? Do you know what a petard is?
怎麼樣?我做得怎麼樣?你知道什麼是寵物嗎?
來源: Financial Times PodcastAnd in the case of Icahn, this gives me an excuse to use a phrase which I've long wanted to use, which is hoisted by his own petard.
就伊坎而言, 這給了我一個藉口, 可以使用我一直想使用的短語,而這卻是他自己搬起石頭砸自己的腳。
來源: Financial Times PodcastHow I picture a petard is some kind of medieval weapon that's sort of like a spear or a halberd or a pike, and that somehow you're hoisted on it in some kind of jousting accident.
在我的想象中, 佩塔德是一種中世紀的武器, 有點像長矛、戟或長矛,在某種比武事故中, 你會以某種方式被舉在它上面。
來源: Financial Times Podcastcatch a petard
自食其果
It was indeed a clever plan to entrap his opponent, but in the end he was hoist by his own petard.
設圈套陷害他的對手固然是個妙計,可是到頭來卻是作法自斃。
hoist with his own petard
被自己的計謀所害
to be caught in one's own petard
自食其果
to blow oneself up with one's own petard
自飈自己
to be hoist by one's own petard
自食其果
It was always appealing when a character is hoist on his own petard.
當一個角色被吊在自己的腳下時,它總是很吸引人。
來源: GQ — Representative Roles of CelebritiesListeners, I capitulated in the two minutes we were on break and I did Google petard.
聽衆們,我在休息的兩分鐘內投降了, 我做了谷歌petard。
來源: Financial Times PodcastListeners, you should write in and tell us, what is a petard?
聽衆們,你們應該寫信告訴我們, 什麼是petard?
來源: Financial Times PodcastIn any case, I don't even know if I'm saying petard right.
無論如何,我什至不知道我說的對不對。
來源: Financial Times PodcastHow's that? How did I do? Do you know what a petard is?
怎麼樣?我做得怎麼樣?你知道什麼是寵物嗎?
來源: Financial Times PodcastAnd in the case of Icahn, this gives me an excuse to use a phrase which I've long wanted to use, which is hoisted by his own petard.
就伊坎而言, 這給了我一個藉口, 可以使用我一直想使用的短語,而這卻是他自己搬起石頭砸自己的腳。
來源: Financial Times PodcastHow I picture a petard is some kind of medieval weapon that's sort of like a spear or a halberd or a pike, and that somehow you're hoisted on it in some kind of jousting accident.
在我的想象中, 佩塔德是一種中世紀的武器, 有點像長矛、戟或長矛,在某種比武事故中, 你會以某種方式被舉在它上面。
來源: Financial Times Podcast探索常見搜尋詞彙