speak archaically
Dansk_oversættelse
he spoke archaically
Dansk_oversættelse
written archaically
Dansk_oversættelse
acting archaically
Dansk_oversættelse
behave archaically
Dansk_oversættelse
thinking archaically
she archaically
used archaically
spoke archaically
think archaically
the contract was archaically formulated using medieval legal terminology that puzzled modern lawyers.
Kontrakten var formuleret på en gammeldags måde med middelalderlige juridiske termer, der forvirrede moderne advokater.
the poem was archaically worded, featuring pronoun usage that fell out of fashion centuries ago.
Digtet var formuleret på en gammeldags måde, med brug af pronominer, der var gået af mode for århundreder siden.
the author archaically constructed her sentences to evoke the literary style of the renaissance period.
Forfatteren konstruerede sine sætninger på en gammeldags måde for at fremkalde den litterære stil fra renæssancen.
the inscription was archaically spelled, requiring experts to decode each unusual letter combination.
Indskriften var stavet på en gammeldags måde, hvilket krævede eksperter til at dechifrere hver usædvanlige kombination af bogstaver.
the herald archaically announced the king's decree in ceremonial language no longer spoken in daily life.
Herolden meddelte kongens dekret på en gammeldags måde i ceremonielt sprog, der ikke længere blev talt i dagligdagen.
the novelist archaically phrased his dialogue to authentically represent speech patterns of the 18th century.
Romanforfatteren formulerede sine dialoger på en gammeldags måde for autentisk at repræsentere talemåder fra det 18. århundrede.
the church service was archaically conducted, preserving rituals unchanged for over five hundred years.
Gudstjenesten blev afholdt på en gammeldags måde og bevarede ritualer uændrede i over fem hundrede år.
the historian archaically wrote her academic paper, deliberately employing victorian-era prose conventions.
Historikeren skrev sin akademiske artikel på en gammeldags måde og anvendte bevidst viktorianske prosakonventioner.
the wizard in the story archaically spoke in cryptic verses that sounded like ancient mystical incantations.
Tryllekarlen i historien talte på en gammeldags måde i kryptiske vers, der lød som gamle mystiske besværgelser.
the legal document archaically referenced statutes from medieval times that had long been forgotten.
Det juridiske dokument henviste på en gammeldags måde til love fra middelalderen, der for længst var blevet glemt.
the playwright archaically structured his drama after the manner of ancient greek theatrical conventions.
Dramatikeren strukturerede sit drama på en gammeldags måde efter mønsteret af antikke græske teaterkonventioner.
the translator archaically rendered the text, preserving every unusual turn of phrase from the original.
Oversætteren gengav teksten på en gammeldags måde og bevarede hver usædvanlige vending i frasen fra originalen.
the poet archaically used thou and thee in her modern collection, puzzling contemporary readers.
Digteren brugte på en gammeldags måde "du" og "dig" i sin moderne samling, hvilket forvirrede nutidige læsere.
the computer program archaically processed data using methods from the early days of computing.
Computerprogrammet behandlede data på en gammeldags måde ved hjælp af metoder fra de tidlige dage med databehandling.
speak archaically
Dansk_oversættelse
he spoke archaically
Dansk_oversættelse
written archaically
Dansk_oversættelse
acting archaically
Dansk_oversættelse
behave archaically
Dansk_oversættelse
thinking archaically
she archaically
used archaically
spoke archaically
think archaically
the contract was archaically formulated using medieval legal terminology that puzzled modern lawyers.
Kontrakten var formuleret på en gammeldags måde med middelalderlige juridiske termer, der forvirrede moderne advokater.
the poem was archaically worded, featuring pronoun usage that fell out of fashion centuries ago.
Digtet var formuleret på en gammeldags måde, med brug af pronominer, der var gået af mode for århundreder siden.
the author archaically constructed her sentences to evoke the literary style of the renaissance period.
Forfatteren konstruerede sine sætninger på en gammeldags måde for at fremkalde den litterære stil fra renæssancen.
the inscription was archaically spelled, requiring experts to decode each unusual letter combination.
Indskriften var stavet på en gammeldags måde, hvilket krævede eksperter til at dechifrere hver usædvanlige kombination af bogstaver.
the herald archaically announced the king's decree in ceremonial language no longer spoken in daily life.
Herolden meddelte kongens dekret på en gammeldags måde i ceremonielt sprog, der ikke længere blev talt i dagligdagen.
the novelist archaically phrased his dialogue to authentically represent speech patterns of the 18th century.
Romanforfatteren formulerede sine dialoger på en gammeldags måde for autentisk at repræsentere talemåder fra det 18. århundrede.
the church service was archaically conducted, preserving rituals unchanged for over five hundred years.
Gudstjenesten blev afholdt på en gammeldags måde og bevarede ritualer uændrede i over fem hundrede år.
the historian archaically wrote her academic paper, deliberately employing victorian-era prose conventions.
Historikeren skrev sin akademiske artikel på en gammeldags måde og anvendte bevidst viktorianske prosakonventioner.
the wizard in the story archaically spoke in cryptic verses that sounded like ancient mystical incantations.
Tryllekarlen i historien talte på en gammeldags måde i kryptiske vers, der lød som gamle mystiske besværgelser.
the legal document archaically referenced statutes from medieval times that had long been forgotten.
Det juridiske dokument henviste på en gammeldags måde til love fra middelalderen, der for længst var blevet glemt.
the playwright archaically structured his drama after the manner of ancient greek theatrical conventions.
Dramatikeren strukturerede sit drama på en gammeldags måde efter mønsteret af antikke græske teaterkonventioner.
the translator archaically rendered the text, preserving every unusual turn of phrase from the original.
Oversætteren gengav teksten på en gammeldags måde og bevarede hver usædvanlige vending i frasen fra originalen.
the poet archaically used thou and thee in her modern collection, puzzling contemporary readers.
Digteren brugte på en gammeldags måde "du" og "dig" i sin moderne samling, hvilket forvirrede nutidige læsere.
the computer program archaically processed data using methods from the early days of computing.
Computerprogrammet behandlede data på en gammeldags måde ved hjælp af metoder fra de tidlige dage med databehandling.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu