endure hardships
udholde modgang
endure pain
udholde smerte
endure an Arctic winter.
udholde en arktisk vinter.
I can't endure him.
Jeg kan ikke udstå ham.
endure the taunts of their neighbors
udholde naboernes drillerier
They can not endure much longer.
De kan ikke udholde meget længere.
I was a fool to endure him for so long.
Jeg var en idiot, fordi jeg udholdt ham så længe.
I can't endure loud music.
Jeg kan ikke udstå høj musik.
His fame will endure for ever.
Hans berømmelse vil bestå for evigt.
It is better to die of repletion than to endure hunger.
Det er bedre at dø af overspisning end at udholde sult.
He had to endure the racist taunts of the crowd.
Han måtte udholde den racistiske drilleen fra mængden.
He had to endure the taunts of his successful rival.
Han måtte udholde sin succesfulde rivals drillerier.
The patient cannot endure chemotherapy for any length of time.
Patienten kan ikke udholde kemoterapi i nogen længde af tid.
it seemed impossible that anyone could endure such pain.
Det virkede umuligt, at nogen kunne udholde sådan en smerte.
these cities have endured through time.
Disse byer har bestået gennem tiden.
he endured years of contempt and obloquy.
han udholdt år med foragt og udskamning.
he endured years of inner turmoil.
Han udholdt år med indre uro.
I can't endure his unreasonable action.
Jeg kan ikke udstå hans urimelige handling.
I could endure, yes, and enjoy it.
Jeg kunne udholde det, ja, og nyde det.
A layfolk can hargly endure the Drang as an athlete on the game ground .
En lægmand kan næsten udstå Drangen som en atlet på spillepladsen.
I cannot endure her rudeness any longer.
Jeg kan ikke mere udholde hendes uhøflighed.
endure hardships
udholde modgang
endure pain
udholde smerte
endure an Arctic winter.
udholde en arktisk vinter.
I can't endure him.
Jeg kan ikke udstå ham.
endure the taunts of their neighbors
udholde naboernes drillerier
They can not endure much longer.
De kan ikke udholde meget længere.
I was a fool to endure him for so long.
Jeg var en idiot, fordi jeg udholdt ham så længe.
I can't endure loud music.
Jeg kan ikke udstå høj musik.
His fame will endure for ever.
Hans berømmelse vil bestå for evigt.
It is better to die of repletion than to endure hunger.
Det er bedre at dø af overspisning end at udholde sult.
He had to endure the racist taunts of the crowd.
Han måtte udholde den racistiske drilleen fra mængden.
He had to endure the taunts of his successful rival.
Han måtte udholde sin succesfulde rivals drillerier.
The patient cannot endure chemotherapy for any length of time.
Patienten kan ikke udholde kemoterapi i nogen længde af tid.
it seemed impossible that anyone could endure such pain.
Det virkede umuligt, at nogen kunne udholde sådan en smerte.
these cities have endured through time.
Disse byer har bestået gennem tiden.
he endured years of contempt and obloquy.
han udholdt år med foragt og udskamning.
he endured years of inner turmoil.
Han udholdt år med indre uro.
I can't endure his unreasonable action.
Jeg kan ikke udstå hans urimelige handling.
I could endure, yes, and enjoy it.
Jeg kunne udholde det, ja, og nyde det.
A layfolk can hargly endure the Drang as an athlete on the game ground .
En lægmand kan næsten udstå Drangen som en atlet på spillepladsen.
I cannot endure her rudeness any longer.
Jeg kan ikke mere udholde hendes uhøflighed.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu