He can be intransigent and pig-headed at times.
Han kan være stædig og beslutsom til tider.
The intransigent attitude of the manager led to conflicts in the team.
Direktørens stædige holdning førte til konflikter i teamet.
She is known for her intransigent stance on environmental issues.
Hun er kendt for sin stædige holdning til miljøspørgsmål.
The intransigent customer refused to listen to any suggestions for a compromise.
Den stædige kunde nægtede at lytte til forslag til et kompromis.
His intransigent behavior made it difficult to negotiate a deal.
Hans stædige opførsel gjorde det vanskeligt at forhandle en aftale.
The intransigent opposition party refused to cooperate with the ruling party.
Det stædige oppositionsparti nægtede at samarbejde med regeringspartiet.
Despite numerous attempts at mediation, the intransigent parties could not reach a resolution.
På trods af adskillige forsøg på mægling kunne de stædige parter ikke nå frem til en løsning.
Her intransigent beliefs made it hard for her to accept different viewpoints.
Hendes stædige overbevisninger gjorde det svært for hende at acceptere forskellige synspunkter.
The intransigent student refused to follow the teacher's instructions.
Den stædige elev nægtede at følge lærerens instruktioner.
The intransigent union demanded higher wages and better working conditions.
Den stædige fagforening krævede højere lønninger og bedre arbejdsforhold.
His intransigent nature often caused conflicts with his colleagues.
Hans stædige natur forårsagede ofte konflikter med hans kolleger.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu