à la manière de
Danish_translation
de manière à
Danish_translation
de manière générale
Danish_translation
de cette manière
Danish_translation
de toute manière
Danish_translation
d'une manière ou d'autre
Danish_translation
manière différente
Danish_translation
de même manière
Danish_translation
de nouvelle manière
Danish_translation
de manière évidente
Danish_translation
she always handles difficult situations de manière très professionnelle.
hun håndterer altid svære situationer på en meget professionel måde
de manière générale, les français préférent le café le matin.
i almindelighed foretrækker fransmænd kaffe om morgenen
il a terminé le projet d'une manière impressionnante.
han afsluttede projektet på en imponerende måde
nous devons agir de manière responsable face aux problèmes environnementaux.
vi skal handle ansvarligt over for miljøproblemer
elle s'habille toujours de manière élégante.
hun klæder sig altid på en elegant måde
de manière inattendue, il a gagné la compétition.
uventet vandt han konkurrencen
il a répondu de manière polie mais ferme.
han svarede på en høflig, men bestemt måde
cette chanson me rappelle de manière vivante mon enfance.
denne sang minder mig levende om min barndom
il travaille de manière efficace malgré les difficultés.
han arbejder effektivt trods udfordringerne
de manière claire, ce projet nécessite plus de ressources.
på en klar måde kræver dette projekt flere ressourcer
elle a expliquer la situation de manière simple et compréhensible.
hun forklarede situationen på en enkel og forståelig måde
nous devons traiter cette affaire de manière diplomatique.
vi skal behandle sagen på en diplomatisk måde
à la manière de
Danish_translation
de manière à
Danish_translation
de manière générale
Danish_translation
de cette manière
Danish_translation
de toute manière
Danish_translation
d'une manière ou d'autre
Danish_translation
manière différente
Danish_translation
de même manière
Danish_translation
de nouvelle manière
Danish_translation
de manière évidente
Danish_translation
she always handles difficult situations de manière très professionnelle.
hun håndterer altid svære situationer på en meget professionel måde
de manière générale, les français préférent le café le matin.
i almindelighed foretrækker fransmænd kaffe om morgenen
il a terminé le projet d'une manière impressionnante.
han afsluttede projektet på en imponerende måde
nous devons agir de manière responsable face aux problèmes environnementaux.
vi skal handle ansvarligt over for miljøproblemer
elle s'habille toujours de manière élégante.
hun klæder sig altid på en elegant måde
de manière inattendue, il a gagné la compétition.
uventet vandt han konkurrencen
il a répondu de manière polie mais ferme.
han svarede på en høflig, men bestemt måde
cette chanson me rappelle de manière vivante mon enfance.
denne sang minder mig levende om min barndom
il travaille de manière efficace malgré les difficultés.
han arbejder effektivt trods udfordringerne
de manière claire, ce projet nécessite plus de ressources.
på en klar måde kræver dette projekt flere ressourcer
elle a expliquer la situation de manière simple et compréhensible.
hun forklarede situationen på en enkel og forståelig måde
nous devons traiter cette affaire de manière diplomatique.
vi skal behandle sagen på en diplomatisk måde
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu