propitiatory sacrifice
sonoffer
propitiatory offering
sonoffer
propitiatory prayer
bønnestund
propitiatory act
sonende handling
propitiatory service
sonende tjeneste
propitiatory ritual
sonende ritual
propitiatory gesture
sonende gestus
propitiatory love
sonende kærlighed
propitiatory devotion
sonende hengivenhed
propitiatory relationship
sonende forhold
the priest offered a propitiatory sacrifice to appease the gods.
præsten ofrede et forsøgende offer for at blidgøre guderne.
they believed that a propitiatory gesture could mend their broken relationship.
de mente, at en forsøgende gestus kunne reparere deres ødelagte forhold.
the community held a propitiatory ceremony to seek forgiveness.
fællesskabet afholdt en forsøgende ceremoni for at søge om tilgivelse.
his propitiatory words helped ease the tension in the room.
hans forsøgende ord hjalp med at lette spændingen i rummet.
in ancient times, propitiatory offerings were common among tribes.
i oldtiden var forsøgende ofre almindelige blandt stammene.
the propitiatory nature of the ritual was evident to all participants.
ritualets forsøgende natur var indlysende for alle deltagere.
she made a propitiatory gesture after the argument.
hun lavede en forsøgende gestus efter diskussionen.
the king sought propitiatory measures to ensure peace in his kingdom.
kongen søgte forsøgende foranstaltninger for at sikre fred i sit kongerige.
propitiatory actions were often seen as necessary in their culture.
forsøgende handlinger blev ofte betragtet som nødvendige i deres kultur.
his propitiatory tone calmed the angry crowd.
hans forsøgende tone beroligede den vrede folkemængde.
propitiatory sacrifice
sonoffer
propitiatory offering
sonoffer
propitiatory prayer
bønnestund
propitiatory act
sonende handling
propitiatory service
sonende tjeneste
propitiatory ritual
sonende ritual
propitiatory gesture
sonende gestus
propitiatory love
sonende kærlighed
propitiatory devotion
sonende hengivenhed
propitiatory relationship
sonende forhold
the priest offered a propitiatory sacrifice to appease the gods.
præsten ofrede et forsøgende offer for at blidgøre guderne.
they believed that a propitiatory gesture could mend their broken relationship.
de mente, at en forsøgende gestus kunne reparere deres ødelagte forhold.
the community held a propitiatory ceremony to seek forgiveness.
fællesskabet afholdt en forsøgende ceremoni for at søge om tilgivelse.
his propitiatory words helped ease the tension in the room.
hans forsøgende ord hjalp med at lette spændingen i rummet.
in ancient times, propitiatory offerings were common among tribes.
i oldtiden var forsøgende ofre almindelige blandt stammene.
the propitiatory nature of the ritual was evident to all participants.
ritualets forsøgende natur var indlysende for alle deltagere.
she made a propitiatory gesture after the argument.
hun lavede en forsøgende gestus efter diskussionen.
the king sought propitiatory measures to ensure peace in his kingdom.
kongen søgte forsøgende foranstaltninger for at sikre fred i sit kongerige.
propitiatory actions were often seen as necessary in their culture.
forsøgende handlinger blev ofte betragtet som nødvendige i deres kultur.
his propitiatory tone calmed the angry crowd.
hans forsøgende tone beroligede den vrede folkemængde.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu