underrode the limit
overtrådte grænsen
underrode expectations
overtrådte forventningerne
underrode the speed
overtrådte hastigheden
underrode the system
overtrådte systemet
underrode the influence
overtrådte indflydelsen
underrode the law
overtrådte loven
underrode the agreement
overtrådte aftalen
underrode the power
overtrådte magten
underrode the process
overtrådte processen
underrode the authority
overtrådte myndigheden
the train underrode the bridge, a risky maneuver.
Tågen kørte under broen, en risikabel manøvre.
heavy rain underrode the riverbank, causing erosion.
Stærk regn kørte under flodbanken og forårsagede erosion.
the company's initial success was quickly underrode by market changes.
Det oprindelige succes for virksomheden blev hurtigt overvældet af markedsændringer.
his confidence was underrode by the negative feedback.
Der blev mistet tillid på grund af negativ feedback.
the new evidence underrode the previous assumptions.
Den nye beviser overvældede de tidligere antagelser.
the rising costs underrode any potential profits.
Stigende omkostninger overvældede eventuelle potentielle fortjenester.
the team's spirit was underrode by a series of losses.
Holdets ånd blev overvældet af en række tab.
the initial enthusiasm was underrode by the complexity of the project.
Den oprindelige entusiasme blev overvældet af projektets kompleksitet.
the positive reviews underrode any concerns about the product.
De positive anmeldelser overvældede eventuelle bekymringer om produktet.
the lawyer's arguments effectively underrode the prosecution's case.
Advokaten's argumenter overvældede anklagemyndighedens sag effektivt.
the benefits of the program were underrode by its high cost.
Fordele ved programmet blev overvældet af dets høje omkostninger.
underrode the limit
overtrådte grænsen
underrode expectations
overtrådte forventningerne
underrode the speed
overtrådte hastigheden
underrode the system
overtrådte systemet
underrode the influence
overtrådte indflydelsen
underrode the law
overtrådte loven
underrode the agreement
overtrådte aftalen
underrode the power
overtrådte magten
underrode the process
overtrådte processen
underrode the authority
overtrådte myndigheden
the train underrode the bridge, a risky maneuver.
Tågen kørte under broen, en risikabel manøvre.
heavy rain underrode the riverbank, causing erosion.
Stærk regn kørte under flodbanken og forårsagede erosion.
the company's initial success was quickly underrode by market changes.
Det oprindelige succes for virksomheden blev hurtigt overvældet af markedsændringer.
his confidence was underrode by the negative feedback.
Der blev mistet tillid på grund af negativ feedback.
the new evidence underrode the previous assumptions.
Den nye beviser overvældede de tidligere antagelser.
the rising costs underrode any potential profits.
Stigende omkostninger overvældede eventuelle potentielle fortjenester.
the team's spirit was underrode by a series of losses.
Holdets ånd blev overvældet af en række tab.
the initial enthusiasm was underrode by the complexity of the project.
Den oprindelige entusiasme blev overvældet af projektets kompleksitet.
the positive reviews underrode any concerns about the product.
De positive anmeldelser overvældede eventuelle bekymringer om produktet.
the lawyer's arguments effectively underrode the prosecution's case.
Advokaten's argumenter overvældede anklagemyndighedens sag effektivt.
the benefits of the program were underrode by its high cost.
Fordele ved programmet blev overvældet af dets høje omkostninger.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu