overtook the lead
overhalede føringen
overtook the competition
overhalede konkurrencen
overtook his friend
overhalede hans ven
overtook the car
overhalede bilen
overtook the bus
overhalede bussen
overtook her expectations
overhalede hendes forventninger
overtook the record
overhalede rekorden
overtook the previous
overhalede den forrige
overtook their rivals
overhalede deres rivaler
overtook the deadline
overhalede fristen
the runner overtook his competitors in the final lap.
løberen overhalede sine konkurrenter i den sidste omgang.
she overtook the car in front of her on the highway.
hun overhalede bilen foran hende på motorvejen.
as the train overtook the bus, passengers cheered.
da toget overhalede bussen, jublede passagererne.
he finally overtook his personal best time in the race.
han overhalede endelig sin personlige rekordtid i løbet.
the company overtook its rivals in market share this year.
virksomheden overhalede sine konkurrenter i markedsandel i år.
she overtook her fear of public speaking after many practices.
hun overvandt sin frygt for at tale offentligt efter mange øvelser.
the cyclist overtook several riders during the race.
cyklisten overhalede flere ryttere under løbet.
after a slow start, he overtook everyone in the final stretch.
efter en langsom start overhalede han alle i den sidste strækning.
they overtook their previous sales record this quarter.
de overhalede deres tidligere salgsrekord i dette kvartal.
she felt proud when she overtook her older brother in grades.
hun følte sig stolt, da hun overhalede sin ældre bror i karakterer.
overtook the lead
overhalede føringen
overtook the competition
overhalede konkurrencen
overtook his friend
overhalede hans ven
overtook the car
overhalede bilen
overtook the bus
overhalede bussen
overtook her expectations
overhalede hendes forventninger
overtook the record
overhalede rekorden
overtook the previous
overhalede den forrige
overtook their rivals
overhalede deres rivaler
overtook the deadline
overhalede fristen
the runner overtook his competitors in the final lap.
løberen overhalede sine konkurrenter i den sidste omgang.
she overtook the car in front of her on the highway.
hun overhalede bilen foran hende på motorvejen.
as the train overtook the bus, passengers cheered.
da toget overhalede bussen, jublede passagererne.
he finally overtook his personal best time in the race.
han overhalede endelig sin personlige rekordtid i løbet.
the company overtook its rivals in market share this year.
virksomheden overhalede sine konkurrenter i markedsandel i år.
she overtook her fear of public speaking after many practices.
hun overvandt sin frygt for at tale offentligt efter mange øvelser.
the cyclist overtook several riders during the race.
cyklisten overhalede flere ryttere under løbet.
after a slow start, he overtook everyone in the final stretch.
efter en langsom start overhalede han alle i den sidste strækning.
they overtook their previous sales record this quarter.
de overhalede deres tidligere salgsrekord i dette kvartal.
she felt proud when she overtook her older brother in grades.
hun følte sig stolt, da hun overhalede sin ældre bror i karakterer.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu