political scandal
escándalo político
sex scandal
escándalo sexual
celebrity scandal
escándalo de celebridades
watergate scandal
escándalo de Watergate
brought the scandal to light.
reveló el escándalo.
give a scandal an airing
dar a conocer un escándalo
It was a scandal of the first order.
Fue un escándalo de primera magnitud.
the scandal brought down the government.
el escándalo derribó al gobierno.
divorce was cause for scandal in the island.
el divorcio fue motivo de escándalo en la isla.
a political scandal that was but a footnote to modern history.
un escándalo político que no era más que una nota al pie de la historia moderna.
a penny-ante scandal of little substance.
Un escándalo de poca importancia.
Joe was as thirsty for scandal as anyone else.
Joe estaba tan ansioso por un escándalo como cualquiera otra persona.
the scandal left the family emotional wrecks.
el escándalo dejó a la familia destrozada emocionalmente.
The gossipy woman spread much scandal by -es.
La mujer chismosa difundió muchos escándalos por -es.
The scandal set tongues wagging.
El escándalo puso a la gente a murmurar.
a scandal that blackened the mayor's name.
un escándalo que empañó el nombre del alcalde.
a scandal that tumbled the government.
un escándalo que derrocó al gobierno.
a scandal that is a sad commentary on national politics.
un escándalo que es un triste comentario sobre la política nacional
a scandal that degraded the participants.
un escándalo que degradó a los participantes.
Scandal and gossip are meat and drink to him.
El escándalo y el chisme son su pan y su mantequilla.
Interest in the scandal seems to be tapering off.
El interés en el escándalo parece estar disminuyendo.
The scandal caused tempests in the newspapers.
El escándalo causó revuelo en los periódicos.
rumours of a further scandal abound.
Abundan los rumores de un nuevo escándalo.
augured scandal from a distance;
auguró escándalo desde la distancia;
The latest unperson in the latest looming scandal.
La persona más reciente en el último escándalo inminente.
Fuente: Homeland Season 5Olympic officials are trying to avoid a doping scandal.
Los funcionarios olímpicos están tratando de evitar un escándalo de dopaje.
Fuente: NPR News May 2016 CompilationWell, she's flagged some pretty serious scandals.
Bueno, ella ha señalado algunos escándalos bastante serios.
Fuente: NPR News September 2017 CollectionNow, though, he is facing a big scandal at home.
Ahora, sin embargo, él se enfrenta a un gran escándalo en casa.
Fuente: NPR News March 2019 CompilationOh, no, we must work with what we've got to minimise the scandal.
Oh, no, debemos trabajar con lo que tenemos para minimizar el escándalo.
Fuente: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 2We dare not allow these scandals.
No nos atrevemos a permitir estos escándalos.
Fuente: Yes, Minister Season 3Next, has the recent data scandal had a financial impact on Facebook?
¿El reciente escándalo de datos ha tenido un impacto financiero en Facebook?
Fuente: CNN 10 Student English April 2018 CompilationWhat did you think pf it? The bit about ending the scandal of ministerial patronage?
¿Qué pensaste de eso? La parte sobre poner fin al escándalo del patrocinio ministerial?
Fuente: Yes, Minister Season 1But now Fillon's campaign is tanking over a fake job scandal.
Pero ahora la campaña de Fillon está fracasando debido a un escándalo de empleo falso.
Fuente: NPR News February 2017 CompilationHowever, it was her third marriage that caused the biggest scandal.
Sin embargo, fue su tercer matrimonio lo que causó el escándalo más grande.
Fuente: BBC Listening Collection November 2014political scandal
escándalo político
sex scandal
escándalo sexual
celebrity scandal
escándalo de celebridades
watergate scandal
escándalo de Watergate
brought the scandal to light.
reveló el escándalo.
give a scandal an airing
dar a conocer un escándalo
It was a scandal of the first order.
Fue un escándalo de primera magnitud.
the scandal brought down the government.
el escándalo derribó al gobierno.
divorce was cause for scandal in the island.
el divorcio fue motivo de escándalo en la isla.
a political scandal that was but a footnote to modern history.
un escándalo político que no era más que una nota al pie de la historia moderna.
a penny-ante scandal of little substance.
Un escándalo de poca importancia.
Joe was as thirsty for scandal as anyone else.
Joe estaba tan ansioso por un escándalo como cualquiera otra persona.
the scandal left the family emotional wrecks.
el escándalo dejó a la familia destrozada emocionalmente.
The gossipy woman spread much scandal by -es.
La mujer chismosa difundió muchos escándalos por -es.
The scandal set tongues wagging.
El escándalo puso a la gente a murmurar.
a scandal that blackened the mayor's name.
un escándalo que empañó el nombre del alcalde.
a scandal that tumbled the government.
un escándalo que derrocó al gobierno.
a scandal that is a sad commentary on national politics.
un escándalo que es un triste comentario sobre la política nacional
a scandal that degraded the participants.
un escándalo que degradó a los participantes.
Scandal and gossip are meat and drink to him.
El escándalo y el chisme son su pan y su mantequilla.
Interest in the scandal seems to be tapering off.
El interés en el escándalo parece estar disminuyendo.
The scandal caused tempests in the newspapers.
El escándalo causó revuelo en los periódicos.
rumours of a further scandal abound.
Abundan los rumores de un nuevo escándalo.
augured scandal from a distance;
auguró escándalo desde la distancia;
The latest unperson in the latest looming scandal.
La persona más reciente en el último escándalo inminente.
Fuente: Homeland Season 5Olympic officials are trying to avoid a doping scandal.
Los funcionarios olímpicos están tratando de evitar un escándalo de dopaje.
Fuente: NPR News May 2016 CompilationWell, she's flagged some pretty serious scandals.
Bueno, ella ha señalado algunos escándalos bastante serios.
Fuente: NPR News September 2017 CollectionNow, though, he is facing a big scandal at home.
Ahora, sin embargo, él se enfrenta a un gran escándalo en casa.
Fuente: NPR News March 2019 CompilationOh, no, we must work with what we've got to minimise the scandal.
Oh, no, debemos trabajar con lo que tenemos para minimizar el escándalo.
Fuente: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 2We dare not allow these scandals.
No nos atrevemos a permitir estos escándalos.
Fuente: Yes, Minister Season 3Next, has the recent data scandal had a financial impact on Facebook?
¿El reciente escándalo de datos ha tenido un impacto financiero en Facebook?
Fuente: CNN 10 Student English April 2018 CompilationWhat did you think pf it? The bit about ending the scandal of ministerial patronage?
¿Qué pensaste de eso? La parte sobre poner fin al escándalo del patrocinio ministerial?
Fuente: Yes, Minister Season 1But now Fillon's campaign is tanking over a fake job scandal.
Pero ahora la campaña de Fillon está fracasando debido a un escándalo de empleo falso.
Fuente: NPR News February 2017 CompilationHowever, it was her third marriage that caused the biggest scandal.
Sin embargo, fue su tercer matrimonio lo que causó el escándalo más grande.
Fuente: BBC Listening Collection November 2014Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora