look ahead
adelante
miles ahead
a kilómetros de distancia
move ahead
avanzar
ahead of
adelante de
go ahead
Vamos.
forge ahead
seguir adelante con decisión
ahead of time
con anticipación
straight ahead
directamente adelante
get ahead
superar
go straight ahead
ir directamente adelante
go ahead with
seguir adelante con
press ahead
avanzar con determinación
push ahead
empujar hacia adelante
lie ahead
estar por delante
keep ahead
mantenerse por delante
on ahead
adelante
a step ahead
un paso adelante
get ahead of
superar a
think ahead
pensar en el futuro
He is ahead of the age.
Él está por delante de la edad.
The way ahead is strewn with difficulties.
El camino por delante está sembrado de dificultades.
he was slightly ahead on points.
Él estaba ligeramente por delante en puntos.
how to get ahead in advertising.
¿Cómo superarse en publicidad?
gave the go-ahead sign.
Dio la señal de aprobación.
The road ahead was full of cattle.
La carretera por delante estaba llena de ganado.
They are forging ahead with their plans.
Están avanzando con sus planes.
The lieutenant stood ahead of the troops.
El teniente estaba delante de las tropas.
A party was sent ahead to scout.
Se envió un grupo por delante para explorar.
straight-ahead rock music; a straight-ahead whodunit.
Música rock directa; un whodunit directo.
It is materially ahead of other countries.
Es materialmente superior a otros países.
the Bucks were ahead by four.
Los Bucks estaban por delante por cuatro.
we have a long drive ahead of us.
Tenemos un largo camino por delante.
a go-ahead marketing strategy.
Una estrategia de marketing proactiva.
the government is forging ahead with reforms.
El gobierno está avanzando con las reformas.
a young and go-ahead managing director.
Un director general joven y emprendedor.
they nosed ahead by one point.
Se adelantaron por un punto.
they still had a long way ahead of them.
Todavía tenían un largo camino por delante.
the ardous task ahead us
La ardua tarea por delante.
Keep an eye on the road ahead.
Mantén un ojo en la carretera por delante.
Fuente: American Family Universal Parent-Child English" What pushes you ahead? " he asked.
"?Qué te impulsa hacia adelante?", preguntó.
Fuente: Collection of Interesting StoriesThe road ahead is best taken together.
La carretera por delante es mejor recorrerla juntos.
Fuente: Growing Up with Cute PetsThe entrance to the lab is straight ahead.
La entrada al laboratorio está justo adelante.
Fuente: Universal Dialogue for Children's AnimationBut she's still facing some hurdles ahead, right?
Pero aún enfrenta algunos obstáculos por delante, ¿verdad?
Fuente: NPR News November 2018 Collection" Bearing south! " shouted Mad-Eye, " Town ahead! "
"- ¡Virando al sur!", gritó Ojo Loco, "¡Pueblo por delante!"
Fuente: Harry Potter and the Order of the PhoenixBut these otters are one step ahead.
Pero estas nutrias van un paso por delante.
Fuente: National Geographic Science Popularization (Video Version)Something was shining on the wall ahead.
Algo brillaba en la pared por delante.
Fuente: Harry Potter and the Chamber of SecretsNone of us underestimate the challenges ahead.
Ninguno de nosotros subestima los desafíos que tenemos por delante.
Fuente: BBC Listening Collection November 2021Guardian seems to be one step ahead.
Parece que Guardian va un paso por delante.
Fuente: Super Girl Season 2 S02Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora