coarse texture
textura áspera
coarse hair
cabello áspero
coarse aggregate
agregado grueso
coarse grain
grano grueso
coarse grained
de grano grueso
coarse sand
arena gruesa
coarse grinding
molienda gruesa
coarse particle
partícula gruesa
coarse powder
polvo grueso
coarse coal
carbón grueso
coarse mesh
malla gruesa
coarse cloth
tela gruesa
coarse filter
filtro grueso
coarse silt
limo grueso
coarse screen
tamiz grueso
coarse screening
tamizado grueso
he was coarse and brutish.
era tosco y brutal.
a coarse woollen cloth.
una tela de lana tosca.
a coarse white powder.
un polvo blanco tosco.
the sediments vary from coarse conglomerate to fine silt and clay.
los sedimentos varían desde conglomerado tosco hasta limo y arcilla finos.
sea salt is usually available in coarse or fine grades.
la sal marina suele estar disponible en grados toscos o finos.
A stand-up comedian performed a coarse imitation of the President.
Un comediante actuó una imitación tosca del Presidente.
apron feeders bring coarse ore to a grinding mill.
Los alimentadores de delantal traen mineral bruto a un molino de molienda.
Bill's coarse manners were becoming quite offensive.
Las groseras maneras de Bill se estaban volviendo bastante ofensivas.
Fuente: IELTS Vocabulary: Category RecognitionLike coarse grains of sand about 3 millimeters, 550 times smaller than you.
Como granos de arena gruesos de aproximadamente 3 milímetros, 550 veces más pequeños que tú.
Fuente: Listening DigestHe was coarse in his habits and brutish in his ways.
Era grosero en sus hábitos y brutal en sus maneras.
Fuente: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesNot only was she coarse and stupid, her madness also made her violent.
No solo era grosera y estúpida, su locura también la hacía violenta.
Fuente: Jane Eyre (Abridged Version)You mustn't use such coarse language when talking to innocent young girls.
No debes usar un lenguaje tan grosero al hablar con jóvenes inocentes.
Fuente: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.And the woods rang with coarse laughter.
Y el bosque resonó con risas groseras.
Fuente: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)You're looking for a rough coarse texture.
Estás buscando una textura áspera y gruesa.
Fuente: Culinary methods for gourmet foodThere also can be something called coarse crackles.
También puede haber algo llamado crujidos gruesos.
Fuente: Connection MagazineCritics swooned at his coarse language and robust sentiments.
Los críticos se desmayaron por su lenguaje grosero y sus robustos sentimientos.
Fuente: The Economist (Summary)We changed this to a lower-protein, higher-fiber, coarser type of diet.
Lo cambiamos a un tipo de dieta con menos proteínas, más fibra y más gruesa.
Fuente: TED Talks (Video Version) Bilingual Selectioncoarse texture
textura áspera
coarse hair
cabello áspero
coarse aggregate
agregado grueso
coarse grain
grano grueso
coarse grained
de grano grueso
coarse sand
arena gruesa
coarse grinding
molienda gruesa
coarse particle
partícula gruesa
coarse powder
polvo grueso
coarse coal
carbón grueso
coarse mesh
malla gruesa
coarse cloth
tela gruesa
coarse filter
filtro grueso
coarse silt
limo grueso
coarse screen
tamiz grueso
coarse screening
tamizado grueso
he was coarse and brutish.
era tosco y brutal.
a coarse woollen cloth.
una tela de lana tosca.
a coarse white powder.
un polvo blanco tosco.
the sediments vary from coarse conglomerate to fine silt and clay.
los sedimentos varían desde conglomerado tosco hasta limo y arcilla finos.
sea salt is usually available in coarse or fine grades.
la sal marina suele estar disponible en grados toscos o finos.
A stand-up comedian performed a coarse imitation of the President.
Un comediante actuó una imitación tosca del Presidente.
apron feeders bring coarse ore to a grinding mill.
Los alimentadores de delantal traen mineral bruto a un molino de molienda.
Bill's coarse manners were becoming quite offensive.
Las groseras maneras de Bill se estaban volviendo bastante ofensivas.
Fuente: IELTS Vocabulary: Category RecognitionLike coarse grains of sand about 3 millimeters, 550 times smaller than you.
Como granos de arena gruesos de aproximadamente 3 milímetros, 550 veces más pequeños que tú.
Fuente: Listening DigestHe was coarse in his habits and brutish in his ways.
Era grosero en sus hábitos y brutal en sus maneras.
Fuente: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesNot only was she coarse and stupid, her madness also made her violent.
No solo era grosera y estúpida, su locura también la hacía violenta.
Fuente: Jane Eyre (Abridged Version)You mustn't use such coarse language when talking to innocent young girls.
No debes usar un lenguaje tan grosero al hablar con jóvenes inocentes.
Fuente: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.And the woods rang with coarse laughter.
Y el bosque resonó con risas groseras.
Fuente: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)You're looking for a rough coarse texture.
Estás buscando una textura áspera y gruesa.
Fuente: Culinary methods for gourmet foodThere also can be something called coarse crackles.
También puede haber algo llamado crujidos gruesos.
Fuente: Connection MagazineCritics swooned at his coarse language and robust sentiments.
Los críticos se desmayaron por su lenguaje grosero y sus robustos sentimientos.
Fuente: The Economist (Summary)We changed this to a lower-protein, higher-fiber, coarser type of diet.
Lo cambiamos a un tipo de dieta con menos proteínas, más fibra y más gruesa.
Fuente: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora