| Plural | conflabs |
the annual conflab brought together industry leaders from around the world.
El conclave anual reunió a líderes de la industria de todo el mundo.
we attended a marketing conflab to learn about the latest trends.
asistimos a un conclave de marketing para conocer las últimas tendencias.
the tech conflab focused on artificial intelligence and machine learning.
el conclave tecnológico se centró en inteligencia artificial y aprendizaje automático.
she organized a conflab with her team to discuss the new project.
ella organizó un conclave con su equipo para discutir el nuevo proyecto.
the conflab center has state-of-the-art facilities for large events.
el centro del conclave tiene instalaciones de última generación para eventos grandes.
our company hosts a yearly conflab for all employees.
nuestra empresa organiza anualmente un conclave para todos los empleados.
the conflab about climate change featured several renowned speakers.
el conclave sobre el cambio climático contó con varios oradores reconocidos.
he gave a presentation at the international conflab in london.
él dio una presentación en el conclave internacional en Londres.
the workshop conflab was interactive and highly engaging.
el conclave de taller fue interactivo y muy entretenido.
we need to schedule a conflab to resolve these issues.
necesitamos programar un conclave para resolver estos problemas.
the virtual conflab allowed remote participation from various locations.
el conclave virtual permitió la participación remota desde diversas ubicaciones.
the conflab session covered multiple topics over three days.
la sesión del conclave cubrió varios temas durante tres días.
the annual conflab brought together industry leaders from around the world.
El conclave anual reunió a líderes de la industria de todo el mundo.
we attended a marketing conflab to learn about the latest trends.
asistimos a un conclave de marketing para conocer las últimas tendencias.
the tech conflab focused on artificial intelligence and machine learning.
el conclave tecnológico se centró en inteligencia artificial y aprendizaje automático.
she organized a conflab with her team to discuss the new project.
ella organizó un conclave con su equipo para discutir el nuevo proyecto.
the conflab center has state-of-the-art facilities for large events.
el centro del conclave tiene instalaciones de última generación para eventos grandes.
our company hosts a yearly conflab for all employees.
nuestra empresa organiza anualmente un conclave para todos los empleados.
the conflab about climate change featured several renowned speakers.
el conclave sobre el cambio climático contó con varios oradores reconocidos.
he gave a presentation at the international conflab in london.
él dio una presentación en el conclave internacional en Londres.
the workshop conflab was interactive and highly engaging.
el conclave de taller fue interactivo y muy entretenido.
we need to schedule a conflab to resolve these issues.
necesitamos programar un conclave para resolver estos problemas.
the virtual conflab allowed remote participation from various locations.
el conclave virtual permitió la participación remota desde diversas ubicaciones.
the conflab session covered multiple topics over three days.
la sesión del conclave cubrió varios temas durante tres días.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora