denazifies the nation
desnazifica a la nación
denazifies the regime
desnazifica al régimen
denazifies public discourse
desnazifica el discurso público
denazifies the military
desnazifica al ejército
denazifies historical narratives
desnazifica las narrativas históricas
denazifies educational content
desnazifica el contenido educativo
denazifies cultural institutions
desnazifica las instituciones culturales
denazifies political parties
desnazifica los partidos políticos
denazifies social media
desnazifica las redes sociales
denazifies public policy
desnazifica las políticas públicas
the government plans to denazifies the educational system.
el gobierno planea desnazificar el sistema educativo.
efforts to denazifies the media are underway.
se están llevando a cabo esfuerzos para desnazificar los medios de comunicación.
they believe that denazifies society is essential for peace.
ellos creen que desnazificar la sociedad es esencial para la paz.
the new policies aim to denazifies public institutions.
las nuevas políticas tienen como objetivo desnazificar las instituciones públicas.
denazifies the military is a priority for the new leadership.
desnazificar al ejército es una prioridad para el nuevo liderazgo.
activists are working to denazifies the national narrative.
los activistas están trabajando para desnazificar la narrativa nacional.
the initiative seeks to denazifies cultural institutions.
la iniciativa busca desnazificar las instituciones culturales.
denazifies the youth programs is crucial for future generations.
desnazificar los programas juveniles es crucial para las futuras generaciones.
experts believe that denazifies history education is necessary.
los expertos creen que desnazificar la educación en historia es necesario.
they are committed to denazifies all aspects of society.
están comprometidos a desnazificar todos los aspectos de la sociedad.
denazifies the nation
desnazifica a la nación
denazifies the regime
desnazifica al régimen
denazifies public discourse
desnazifica el discurso público
denazifies the military
desnazifica al ejército
denazifies historical narratives
desnazifica las narrativas históricas
denazifies educational content
desnazifica el contenido educativo
denazifies cultural institutions
desnazifica las instituciones culturales
denazifies political parties
desnazifica los partidos políticos
denazifies social media
desnazifica las redes sociales
denazifies public policy
desnazifica las políticas públicas
the government plans to denazifies the educational system.
el gobierno planea desnazificar el sistema educativo.
efforts to denazifies the media are underway.
se están llevando a cabo esfuerzos para desnazificar los medios de comunicación.
they believe that denazifies society is essential for peace.
ellos creen que desnazificar la sociedad es esencial para la paz.
the new policies aim to denazifies public institutions.
las nuevas políticas tienen como objetivo desnazificar las instituciones públicas.
denazifies the military is a priority for the new leadership.
desnazificar al ejército es una prioridad para el nuevo liderazgo.
activists are working to denazifies the national narrative.
los activistas están trabajando para desnazificar la narrativa nacional.
the initiative seeks to denazifies cultural institutions.
la iniciativa busca desnazificar las instituciones culturales.
denazifies the youth programs is crucial for future generations.
desnazificar los programas juveniles es crucial para las futuras generaciones.
experts believe that denazifies history education is necessary.
los expertos creen que desnazificar la educación en historia es necesario.
they are committed to denazifies all aspects of society.
están comprometidos a desnazificar todos los aspectos de la sociedad.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora