drastic changes
cambios drásticos
drastic measures
medidas drásticas
drastic action
acción drástica
he baulked at such a drastic solution.
Él se mostró reacio a una solución tan drástica.
a drastic reduction of staffing levels.
una reducción drástica de los niveles de personal.
the scheme needs drastic revision.
el esquema necesita una revisión drástica.
drastic measures to cure inflation
medidas drásticas para curar la inflación
the drastic measure of amputating the entire leg; drastic social change brought about by the French Revolution.
la medida drástica de amputar toda la pierna; cambio social drástico provocado por la Revolución Francesa.
drastic measures not warranted by the circumstances.
medidas drásticas no justificadas por las circunstancias.
People are not ready for such drastic actions.
La gente no está preparada para acciones tan drásticas.
The situation brings home to us the need for drastic preventive actions.
La situación nos hace ver la necesidad de tomar medidas preventivas drásticas.
Lisbon’s foreign earnings have been badly hurt by the drastic drop in tourism.
Los ingresos extranjeros de Lisboa se han visto gravemente afectados por la drástica disminución del turismo.
But some package industry as to BOPP film go to the bad completely because of blind indraught and drastic competition.
Pero algunas industrias del envasado, en lo que respecta a la película BOPP, van a la ruina por completo debido a la entrada ciega y la competencia drástica.
The situation brings home to us the need for drastic preventive measures.
La situación nos hace ver la necesidad de tomar medidas preventivas drásticas.
Well, don't do anything too drastic yet.
Bueno, no hagas nada demasiado drástico todavía.
Fuente: "Science" Magazine (Bilingual Selection)The time had come for drastic action.
Había llegado el momento de tomar medidas drásticas.
Fuente: Harry Potter and the Goblet of FireBut some species take more drastic measures.
Pero algunas especies toman medidas más drásticas.
Fuente: Science in 60 Seconds Listening Compilation September 2013We know that we face drastic and dramatic change.
Sabemos que enfrentamos un cambio drástico y dramático.
Fuente: TED Talks (Audio Version) August 2019 CollectionThat seems kind of drastic, but maybe it works for you guys.
Eso parece bastante drástico, pero tal vez funcione para ustedes.
Fuente: Authentic American EnglishThis seems like a pretty drastic step.
Esto parece un paso bastante drástico.
Fuente: NPR News April 2016 CollectionNo. It's time for more drastic measures.
No. Es hora de tomar medidas más drásticas.
Fuente: Modern Family Season 6The most drastic adaptation would be taking fields out of production completely.
La adaptación más drástica sería retirar campos de la producción por completo.
Fuente: This month VOA Daily Standard EnglishWhat in the film world needs a drastic overhaul?
¿Qué en el mundo del cine necesita una renovación drástica?
Fuente: 73 Quick Questions and Answers with Celebrities (Bilingual Selection)He had a ruptured diaphragm and needed drastic surgery.
Tenía un diafragma roto y necesitaba cirugía drástica.
Fuente: "BBC Documentary: The Secret Life of Puppies"drastic changes
cambios drásticos
drastic measures
medidas drásticas
drastic action
acción drástica
he baulked at such a drastic solution.
Él se mostró reacio a una solución tan drástica.
a drastic reduction of staffing levels.
una reducción drástica de los niveles de personal.
the scheme needs drastic revision.
el esquema necesita una revisión drástica.
drastic measures to cure inflation
medidas drásticas para curar la inflación
the drastic measure of amputating the entire leg; drastic social change brought about by the French Revolution.
la medida drástica de amputar toda la pierna; cambio social drástico provocado por la Revolución Francesa.
drastic measures not warranted by the circumstances.
medidas drásticas no justificadas por las circunstancias.
People are not ready for such drastic actions.
La gente no está preparada para acciones tan drásticas.
The situation brings home to us the need for drastic preventive actions.
La situación nos hace ver la necesidad de tomar medidas preventivas drásticas.
Lisbon’s foreign earnings have been badly hurt by the drastic drop in tourism.
Los ingresos extranjeros de Lisboa se han visto gravemente afectados por la drástica disminución del turismo.
But some package industry as to BOPP film go to the bad completely because of blind indraught and drastic competition.
Pero algunas industrias del envasado, en lo que respecta a la película BOPP, van a la ruina por completo debido a la entrada ciega y la competencia drástica.
The situation brings home to us the need for drastic preventive measures.
La situación nos hace ver la necesidad de tomar medidas preventivas drásticas.
Well, don't do anything too drastic yet.
Bueno, no hagas nada demasiado drástico todavía.
Fuente: "Science" Magazine (Bilingual Selection)The time had come for drastic action.
Había llegado el momento de tomar medidas drásticas.
Fuente: Harry Potter and the Goblet of FireBut some species take more drastic measures.
Pero algunas especies toman medidas más drásticas.
Fuente: Science in 60 Seconds Listening Compilation September 2013We know that we face drastic and dramatic change.
Sabemos que enfrentamos un cambio drástico y dramático.
Fuente: TED Talks (Audio Version) August 2019 CollectionThat seems kind of drastic, but maybe it works for you guys.
Eso parece bastante drástico, pero tal vez funcione para ustedes.
Fuente: Authentic American EnglishThis seems like a pretty drastic step.
Esto parece un paso bastante drástico.
Fuente: NPR News April 2016 CollectionNo. It's time for more drastic measures.
No. Es hora de tomar medidas más drásticas.
Fuente: Modern Family Season 6The most drastic adaptation would be taking fields out of production completely.
La adaptación más drástica sería retirar campos de la producción por completo.
Fuente: This month VOA Daily Standard EnglishWhat in the film world needs a drastic overhaul?
¿Qué en el mundo del cine necesita una renovación drástica?
Fuente: 73 Quick Questions and Answers with Celebrities (Bilingual Selection)He had a ruptured diaphragm and needed drastic surgery.
Tenía un diafragma roto y necesitaba cirugía drástica.
Fuente: "BBC Documentary: The Secret Life of Puppies"Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora