| Plural | footlights |
the umbra beyond the footlights;
la umbra más allá del foco de luz;
to be in the footlight
estar bajo el foco de luz
to step into the footlight
pisar el foco de luz
to bask in the footlight
gozar del foco de luz
to shine in the footlight
brillar bajo el foco de luz
to perform under the footlight
actuar bajo el foco de luz
to make a debut in the footlight
debutar bajo el foco de luz
to stand under the footlight
estar de pie bajo el foco de luz
The foreground, to the footlights, was covered with emerald green cloth.
El primer plano, hasta los focos, estaba cubierto con un paño verde esmeralda.
Fuente: The Age of Innocence (Part One)A few moments afterwards the footlights flared up and the curtain rose on the third act.
Unos momentos después, los focos se encendieron y la cortina se levantó para el tercer acto.
Fuente: The Picture of Dorian GrayGood solid objects that glitter in the footlights and fall with a bang if you miss them.
Objetos sólidos y buenos que brillan bajo los focos y caen con un golpe si los echas a perder.
Fuente: GQ — 10 Essentials for CelebritiesI can still feel myself standing on that stage, blushing furiously and gazing over the footlights to see my father’s grin as he applauded loudly.
Todavía puedo sentirme de pie en ese escenario, sonrojándome furiosamente y mirando por encima de los focos para ver la sonrisa de mi padre mientras aplaudía con entusiasmo.
Fuente: Love resides in my heart.When she came to know writers it was like adventuring upon a stage which till then she had known only from the other side of the footlights.
Cuando conoció a los escritores, fue como aventurarse en un escenario que hasta entonces solo había conocido desde el otro lado de los focos.
Fuente: The Moon and Sixpence (Condensed Version)Why not imagine every time you ring a door-bell that you are an actor before the footlights and that there's an audience out there looking at you.
¿Por qué no imaginar cada vez que toques el timbre que eres un actor frente a los focos y que hay una audiencia allí afuera mirándote?
Fuente: The virtues of human nature.The dancer, dazzling behind the footlights, may in ordinary living be so dull, so unkind, so fractious, that her smooth limbs and lovely face are lost in the immediacy of her spiritual unloveliness.
La bailarina, deslumbrante tras los focos, puede ser tan aburrida, tan poco amable, tan irritable, en la vida cotidiana, que sus miembros suaves y su hermoso rostro se pierden en la inmediatez de su falta de encanto espiritual.
Fuente: Cross Creek (Part 2)Abandoning his position, clearing the footlights without the aid of his wings, and, clambering up to the right–hand gallery, he fell at the feet of one of the spectators, crying, " Ah, my master! my master" !
Abandonando su posición, despejando los focos sin la ayuda de sus alas y, trepando hasta la galería de la derecha, cayó a los pies de uno de los espectadores, gritando: "¡Ah, mi maestro! ¡mi maestro!"
Fuente: Around the World in Eighty DaysBehind footlights it would have been irresistible, but somehow it did not touch the one spectator, though she had neither time nor skill to discover why. For all their ardor the words did not ring quite true.
Tras los focos, habría sido irresistible, pero de alguna manera no conmovió a la única espectadora, aunque no tenía tiempo ni habilidad para descubrir por qué. A pesar de todo su ardor, las palabras no sonaban del todo sinceras.
Fuente: Blooming Roses (Part 1)the umbra beyond the footlights;
la umbra más allá del foco de luz;
to be in the footlight
estar bajo el foco de luz
to step into the footlight
pisar el foco de luz
to bask in the footlight
gozar del foco de luz
to shine in the footlight
brillar bajo el foco de luz
to perform under the footlight
actuar bajo el foco de luz
to make a debut in the footlight
debutar bajo el foco de luz
to stand under the footlight
estar de pie bajo el foco de luz
The foreground, to the footlights, was covered with emerald green cloth.
El primer plano, hasta los focos, estaba cubierto con un paño verde esmeralda.
Fuente: The Age of Innocence (Part One)A few moments afterwards the footlights flared up and the curtain rose on the third act.
Unos momentos después, los focos se encendieron y la cortina se levantó para el tercer acto.
Fuente: The Picture of Dorian GrayGood solid objects that glitter in the footlights and fall with a bang if you miss them.
Objetos sólidos y buenos que brillan bajo los focos y caen con un golpe si los echas a perder.
Fuente: GQ — 10 Essentials for CelebritiesI can still feel myself standing on that stage, blushing furiously and gazing over the footlights to see my father’s grin as he applauded loudly.
Todavía puedo sentirme de pie en ese escenario, sonrojándome furiosamente y mirando por encima de los focos para ver la sonrisa de mi padre mientras aplaudía con entusiasmo.
Fuente: Love resides in my heart.When she came to know writers it was like adventuring upon a stage which till then she had known only from the other side of the footlights.
Cuando conoció a los escritores, fue como aventurarse en un escenario que hasta entonces solo había conocido desde el otro lado de los focos.
Fuente: The Moon and Sixpence (Condensed Version)Why not imagine every time you ring a door-bell that you are an actor before the footlights and that there's an audience out there looking at you.
¿Por qué no imaginar cada vez que toques el timbre que eres un actor frente a los focos y que hay una audiencia allí afuera mirándote?
Fuente: The virtues of human nature.The dancer, dazzling behind the footlights, may in ordinary living be so dull, so unkind, so fractious, that her smooth limbs and lovely face are lost in the immediacy of her spiritual unloveliness.
La bailarina, deslumbrante tras los focos, puede ser tan aburrida, tan poco amable, tan irritable, en la vida cotidiana, que sus miembros suaves y su hermoso rostro se pierden en la inmediatez de su falta de encanto espiritual.
Fuente: Cross Creek (Part 2)Abandoning his position, clearing the footlights without the aid of his wings, and, clambering up to the right–hand gallery, he fell at the feet of one of the spectators, crying, " Ah, my master! my master" !
Abandonando su posición, despejando los focos sin la ayuda de sus alas y, trepando hasta la galería de la derecha, cayó a los pies de uno de los espectadores, gritando: "¡Ah, mi maestro! ¡mi maestro!"
Fuente: Around the World in Eighty DaysBehind footlights it would have been irresistible, but somehow it did not touch the one spectator, though she had neither time nor skill to discover why. For all their ardor the words did not ring quite true.
Tras los focos, habría sido irresistible, pero de alguna manera no conmovió a la única espectadora, aunque no tenía tiempo ni habilidad para descubrir por qué. A pesar de todo su ardor, las palabras no sonaban del todo sinceras.
Fuente: Blooming Roses (Part 1)Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora