muddiest water
Spanish_translation
muddiest part
Spanish_translation
muddiest ground
Spanish_translation
muddiest situation
Spanish_translation
muddiest spot
Spanish_translation
muddiest road
Spanish_translation
muddiest area
Spanish_translation
muddiest mess
Spanish_translation
muddiest field
Spanish_translation
the water in the river was the muddiest i'd ever seen.
El agua del río era la más turbia que había visto.
after the rain, the ground was a thick, muddiest mess.
Después de la lluvia, el suelo era un desastre espeso y embarrado.
the investigation into the scandal became increasingly muddiest.
La investigación sobre el escándalo se volvió cada vez más turbia.
he tried to avoid the muddiest parts of the debate.
Intentó evitar las partes más turbias del debate.
the legal arguments in the case were incredibly muddiest.
Los argumentos legales en el caso eran increíblemente turbios.
the political landscape is often described as muddiest and unclear.
El panorama político a menudo se describe como turbio y poco claro.
the facts of the story were so muddiest it was hard to follow.
Los hechos de la historia eran tan turbios que era difícil seguirlos.
the situation was already bad, but the details made it even muddiest.
La situación ya era mala, pero los detalles la hacían aún más turbia.
the ethics of the project were a muddiest area of concern.
La ética del proyecto era un área de preocupación turbia.
the rules of the game were the muddiest thing about it.
Las reglas del juego eran lo más turbio de todo.
the line between right and wrong became increasingly muddiest.
La línea entre el bien y el mal se volvió cada vez más turbia.
muddiest water
Spanish_translation
muddiest part
Spanish_translation
muddiest ground
Spanish_translation
muddiest situation
Spanish_translation
muddiest spot
Spanish_translation
muddiest road
Spanish_translation
muddiest area
Spanish_translation
muddiest mess
Spanish_translation
muddiest field
Spanish_translation
the water in the river was the muddiest i'd ever seen.
El agua del río era la más turbia que había visto.
after the rain, the ground was a thick, muddiest mess.
Después de la lluvia, el suelo era un desastre espeso y embarrado.
the investigation into the scandal became increasingly muddiest.
La investigación sobre el escándalo se volvió cada vez más turbia.
he tried to avoid the muddiest parts of the debate.
Intentó evitar las partes más turbias del debate.
the legal arguments in the case were incredibly muddiest.
Los argumentos legales en el caso eran increíblemente turbios.
the political landscape is often described as muddiest and unclear.
El panorama político a menudo se describe como turbio y poco claro.
the facts of the story were so muddiest it was hard to follow.
Los hechos de la historia eran tan turbios que era difícil seguirlos.
the situation was already bad, but the details made it even muddiest.
La situación ya era mala, pero los detalles la hacían aún más turbia.
the ethics of the project were a muddiest area of concern.
La ética del proyecto era un área de preocupación turbia.
the rules of the game were the muddiest thing about it.
Las reglas del juego eran lo más turbio de todo.
the line between right and wrong became increasingly muddiest.
La línea entre el bien y el mal se volvió cada vez más turbia.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora