the police refused to register the noncognizable offense reported by the victim.
La policía se negó a registrar el delito no cognoscible denunciado por la víctima.
in many legal systems, certain disputes are considered noncognizable by the magistrate court.
En muchos sistemas legales, ciertos conflictos se consideran no cognoscibles para el tribunal de jueces.
the judge declared the claim noncognizable due to lack of proper jurisdiction.
El juez declaró que la reclamación era no cognoscible debido a la falta de jurisdicción adecuada.
civil disputes between family members are often rendered noncognizable under criminal law.
Los conflictos civiles entre miembros de una familia suelen considerarse no cognoscibles en derecho penal.
the court held that the matter was noncognizable and dismissed the petition without prejudice.
El tribunal sostuvo que el asunto era no cognoscible y desestimó la petición sin perjuicio.
section 125 of the criminal procedure code clearly defines which offenses are cognizable and which are noncognizable.
La sección 125 del código de procedimiento penal define claramente cuáles son los delitos cognoscibles y cuáles son no cognoscibles.
the supreme court clarified that the petition raised a noncognizable issue beyond its supervisory jurisdiction.
La corte suprema aclaró que la petición planteaba un asunto no cognoscible fuera de su jurisdicción supervisoria.
affairs of a civil nature between spouses are typically deemed noncognizable in criminal proceedings.
Los asuntos de naturaleza civil entre cónyuges suelen considerarse no cognoscibles en procedimientos penales.
the legislative framework makes certain categories of cases explicitly noncognizable by lower courts.
El marco legislativo hace que ciertas categorías de casos sean explícitamente no cognoscibles para los tribunales inferiores.
minor disputes between neighbors are generally considered noncognizable unless they involve physical assault.
Los pequeños conflictos entre vecinos suelen considerarse no cognoscibles, a menos que involucren agresión física.
the prosecution argued that the alleged crime was technically noncognizable under existing statutes.
La acusación argumentó que el delito presuntamente cometido era técnicamente no cognoscible según las leyes vigentes.
administrative authorities have classified certain complaints as noncognizable for purposes of criminal investigation.
Las autoridades administrativas han clasificado ciertas quejas como no cognoscibles con fines de investigación penal.
the police refused to register the noncognizable offense reported by the victim.
La policía se negó a registrar el delito no cognoscible denunciado por la víctima.
in many legal systems, certain disputes are considered noncognizable by the magistrate court.
En muchos sistemas legales, ciertos conflictos se consideran no cognoscibles para el tribunal de jueces.
the judge declared the claim noncognizable due to lack of proper jurisdiction.
El juez declaró que la reclamación era no cognoscible debido a la falta de jurisdicción adecuada.
civil disputes between family members are often rendered noncognizable under criminal law.
Los conflictos civiles entre miembros de una familia suelen considerarse no cognoscibles en derecho penal.
the court held that the matter was noncognizable and dismissed the petition without prejudice.
El tribunal sostuvo que el asunto era no cognoscible y desestimó la petición sin perjuicio.
section 125 of the criminal procedure code clearly defines which offenses are cognizable and which are noncognizable.
La sección 125 del código de procedimiento penal define claramente cuáles son los delitos cognoscibles y cuáles son no cognoscibles.
the supreme court clarified that the petition raised a noncognizable issue beyond its supervisory jurisdiction.
La corte suprema aclaró que la petición planteaba un asunto no cognoscible fuera de su jurisdicción supervisoria.
affairs of a civil nature between spouses are typically deemed noncognizable in criminal proceedings.
Los asuntos de naturaleza civil entre cónyuges suelen considerarse no cognoscibles en procedimientos penales.
the legislative framework makes certain categories of cases explicitly noncognizable by lower courts.
El marco legislativo hace que ciertas categorías de casos sean explícitamente no cognoscibles para los tribunales inferiores.
minor disputes between neighbors are generally considered noncognizable unless they involve physical assault.
Los pequeños conflictos entre vecinos suelen considerarse no cognoscibles, a menos que involucren agresión física.
the prosecution argued that the alleged crime was technically noncognizable under existing statutes.
La acusación argumentó que el delito presuntamente cometido era técnicamente no cognoscible según las leyes vigentes.
administrative authorities have classified certain complaints as noncognizable for purposes of criminal investigation.
Las autoridades administrativas han clasificado ciertas quejas como no cognoscibles con fines de investigación penal.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora