medical plications
complicaciones médicas
surgical plications
complicaciones quirúrgicas
complicated plications
complicaciones complejas
potential plications
complicaciones potenciales
serious plications
complicaciones graves
adverse plications
complicaciones adversas
clinical plications
complicaciones clínicas
postoperative plications
complicaciones postoperatorias
diagnostic plications
complicaciones diagnósticas
therapeutic plications
complicaciones terapéuticas
there are many applications for this new technology.
Hay muchas aplicaciones para esta nueva tecnología.
we need to explore the implications of our decision.
Necesitamos explorar las implicaciones de nuestra decisión.
his research has practical applications in medicine.
Su investigación tiene aplicaciones prácticas en medicina.
the implications of climate change are concerning.
Las implicaciones del cambio climático son preocupantes.
there are various applications for this software.
Hay varias aplicaciones para este software.
understanding the implications can help us make better choices.
Comprender las implicaciones puede ayudarnos a tomar mejores decisiones.
we should consider the long-term applications of our project.
Deberíamos considerar las aplicaciones a largo plazo de nuestro proyecto.
the implications of this study are far-reaching.
Las implicaciones de este estudio son de gran alcance.
there are many potential applications in the field of robotics.
Hay muchas aplicaciones potenciales en el campo de la robótica.
we discussed the implications of the new policy.
Discutimos las implicaciones de la nueva política.
medical plications
complicaciones médicas
surgical plications
complicaciones quirúrgicas
complicated plications
complicaciones complejas
potential plications
complicaciones potenciales
serious plications
complicaciones graves
adverse plications
complicaciones adversas
clinical plications
complicaciones clínicas
postoperative plications
complicaciones postoperatorias
diagnostic plications
complicaciones diagnósticas
therapeutic plications
complicaciones terapéuticas
there are many applications for this new technology.
Hay muchas aplicaciones para esta nueva tecnología.
we need to explore the implications of our decision.
Necesitamos explorar las implicaciones de nuestra decisión.
his research has practical applications in medicine.
Su investigación tiene aplicaciones prácticas en medicina.
the implications of climate change are concerning.
Las implicaciones del cambio climático son preocupantes.
there are various applications for this software.
Hay varias aplicaciones para este software.
understanding the implications can help us make better choices.
Comprender las implicaciones puede ayudarnos a tomar mejores decisiones.
we should consider the long-term applications of our project.
Deberíamos considerar las aplicaciones a largo plazo de nuestro proyecto.
the implications of this study are far-reaching.
Las implicaciones de este estudio son de gran alcance.
there are many potential applications in the field of robotics.
Hay muchas aplicaciones potenciales en el campo de la robótica.
we discussed the implications of the new policy.
Discutimos las implicaciones de la nueva política.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora