prorogued session
sesión prorrogada
prorogued parliament
parlamento prorrogado
prorogued debate
debate prorrogado
prorogued meeting
reunión prorrogada
prorogued bill
proyecto de ley prorrogado
prorogued assembly
asamblea prorrogada
prorogued term
periodo prorrogado
prorogued order
órden prorrogado
prorogued agenda
agenda prorrogada
the parliament session was prorogued until next month.
la sesión del parlamento fue suspendida hasta el mes próximo.
due to unforeseen circumstances, the meeting was prorogued.
debido a circunstancias imprevistas, la reunión fue suspendida.
the debate was prorogued after several hours of discussion.
el debate fue suspendido después de varias horas de discusión.
the governor prorogued the legislative assembly for further review.
el gobernador suspendió la asamblea legislativa para una mayor revisión.
they decided to have the session prorogued until the issues were resolved.
decidieron suspender la sesión hasta que se resolvieran los problemas.
the court proceedings were prorogued due to a lack of evidence.
el proceso judicial fue suspendido debido a la falta de pruebas.
the negotiations were prorogued to allow for more discussions.
las negociaciones fueron suspendidas para permitir más discusiones.
after a lengthy discussion, the committee chose to have the session prorogued.
después de una larga discusión, el comité decidió suspender la sesión.
the conference was prorogued until the next scheduled date.
la conferencia fue suspendida hasta la próxima fecha programada.
in light of recent events, the assembly was prorogued indefinitely.
a la luz de los acontecimientos recientes, la asamblea fue suspendida indefinidamente.
prorogued session
sesión prorrogada
prorogued parliament
parlamento prorrogado
prorogued debate
debate prorrogado
prorogued meeting
reunión prorrogada
prorogued bill
proyecto de ley prorrogado
prorogued assembly
asamblea prorrogada
prorogued term
periodo prorrogado
prorogued order
órden prorrogado
prorogued agenda
agenda prorrogada
the parliament session was prorogued until next month.
la sesión del parlamento fue suspendida hasta el mes próximo.
due to unforeseen circumstances, the meeting was prorogued.
debido a circunstancias imprevistas, la reunión fue suspendida.
the debate was prorogued after several hours of discussion.
el debate fue suspendido después de varias horas de discusión.
the governor prorogued the legislative assembly for further review.
el gobernador suspendió la asamblea legislativa para una mayor revisión.
they decided to have the session prorogued until the issues were resolved.
decidieron suspender la sesión hasta que se resolvieran los problemas.
the court proceedings were prorogued due to a lack of evidence.
el proceso judicial fue suspendido debido a la falta de pruebas.
the negotiations were prorogued to allow for more discussions.
las negociaciones fueron suspendidas para permitir más discusiones.
after a lengthy discussion, the committee chose to have the session prorogued.
después de una larga discusión, el comité decidió suspender la sesión.
the conference was prorogued until the next scheduled date.
la conferencia fue suspendida hasta la próxima fecha programada.
in light of recent events, the assembly was prorogued indefinitely.
a la luz de los acontecimientos recientes, la asamblea fue suspendida indefinidamente.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora