rectifiably addressed
Spanish_translation
rectifiably improving
Spanish_translation
rectifiably stated
Spanish_translation
rectifiably corrected
Spanish_translation
rectifiably handled
Spanish_translation
rectifiably resolved
Spanish_translation
rectifiably managed
Spanish_translation
rectifiably implemented
Spanish_translation
rectifiably acknowledged
Spanish_translation
rectifiably validated
Spanish_translation
the company's policies can be rectifiably adjusted to better reflect employee needs.
Las políticas de la empresa se pueden ajustar rectificablemente para reflejar mejor las necesidades de los empleados.
the historical record can be rectifiably amended to include previously omitted perspectives.
El registro histórico se puede enmendar rectificablemente para incluir perspectivas previamente omitidas.
the flawed system was rectifiably overhauled to prevent future errors.
El sistema defectuoso se renovó rectificablemente para evitar errores futuros.
the budget was rectifiably reallocated to prioritize essential services.
El presupuesto se reasignó rectificablemente para priorizar los servicios esenciales.
the legal proceedings were rectifiably delayed due to unforeseen circumstances.
Los procesos legales se retrasaron rectificablemente debido a circunstancias imprevistas.
the project timeline was rectifiably extended to accommodate unexpected challenges.
El cronograma del proyecto se extendió rectificablemente para adaptarse a desafíos inesperados.
the inaccurate data was rectifiably corrected before the report was finalized.
Los datos inexactos se corrigieron rectificablemente antes de que se finalizara el informe.
the unfair assessment was rectifiably challenged by the affected employees.
La evaluación injusta fue impugnada rectificablemente por los empleados afectados.
the outdated software was rectifiably upgraded to improve performance.
El software obsoleto se actualizó rectificablemente para mejorar el rendimiento.
the misleading information was rectifiably clarified to avoid confusion.
La información engañosa se aclaró rectificablemente para evitar confusiones.
the biased algorithm was rectifiably modified to ensure fairness.
El algoritmo sesgado se modificó rectificablemente para garantizar la equidad.
rectifiably addressed
Spanish_translation
rectifiably improving
Spanish_translation
rectifiably stated
Spanish_translation
rectifiably corrected
Spanish_translation
rectifiably handled
Spanish_translation
rectifiably resolved
Spanish_translation
rectifiably managed
Spanish_translation
rectifiably implemented
Spanish_translation
rectifiably acknowledged
Spanish_translation
rectifiably validated
Spanish_translation
the company's policies can be rectifiably adjusted to better reflect employee needs.
Las políticas de la empresa se pueden ajustar rectificablemente para reflejar mejor las necesidades de los empleados.
the historical record can be rectifiably amended to include previously omitted perspectives.
El registro histórico se puede enmendar rectificablemente para incluir perspectivas previamente omitidas.
the flawed system was rectifiably overhauled to prevent future errors.
El sistema defectuoso se renovó rectificablemente para evitar errores futuros.
the budget was rectifiably reallocated to prioritize essential services.
El presupuesto se reasignó rectificablemente para priorizar los servicios esenciales.
the legal proceedings were rectifiably delayed due to unforeseen circumstances.
Los procesos legales se retrasaron rectificablemente debido a circunstancias imprevistas.
the project timeline was rectifiably extended to accommodate unexpected challenges.
El cronograma del proyecto se extendió rectificablemente para adaptarse a desafíos inesperados.
the inaccurate data was rectifiably corrected before the report was finalized.
Los datos inexactos se corrigieron rectificablemente antes de que se finalizara el informe.
the unfair assessment was rectifiably challenged by the affected employees.
La evaluación injusta fue impugnada rectificablemente por los empleados afectados.
the outdated software was rectifiably upgraded to improve performance.
El software obsoleto se actualizó rectificablemente para mejorar el rendimiento.
the misleading information was rectifiably clarified to avoid confusion.
La información engañosa se aclaró rectificablemente para evitar confusiones.
the biased algorithm was rectifiably modified to ensure fairness.
El algoritmo sesgado se modificó rectificablemente para garantizar la equidad.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora