regardless of
independientemente de
the allowance is paid regardless of age or income.
La asignación se paga independientemente de la edad o los ingresos.
freedom for all, regardless of race or creed.
libertad para todos, independientemente de la raza o la creencia.
Get the money, regardless!
¡Consigue el dinero, independientemente!
I shall go regardless of the weather.
Iré independientemente del clima.
a common age of consent regardless of gender or sexual orientation.
una edad común de consentimiento independientemente del género u orientación sexual.
We will persevere regardless of past failures.
Perseveraremos a pesar de los fracasos pasados.
Regardless of danger, he climbed the tower.
A pesar del peligro, subió a la torre.
we recruit our employees regardless of ethnic origin.
contratamos a nuestros empleados independientemente del origen étnico.
The fields give high and stable yields regardless of climatic circumstances.
Los campos dan rendimientos altos y estables independientemente de las circunstancias climáticas.
We mustn’t attempt unrestricted expansion regardless if it is within our capacity.
No debemos intentar una expansión ilimitada independientemente de si está dentro de nuestra capacidad.
The good you dimply try to do, regardless of the outcome, is always a success inside yourself.
Lo bueno que simplemente intentas hacer, independientemente del resultado, siempre es un éxito dentro de ti mismo.
with that domestic establishment, it was that she was so excessively regardless of herself and regardful of others, as to be a nuisance.
con ese establecimiento doméstico, era que ella era tan excesivamente desinteresada de sí misma y atenta a los demás, como para ser una molestia.
He says what he thinks, regardless of other people's feelings.
Él dice lo que piensa, independientemente de los sentimientos de los demás.
Regardless of how often I correct him, he always makes the same mistake.
Independientemente de cuántas veces lo corrija, siempre comete el mismo error.
Regardless of being suppresses the appetite or increases the excretion, can create organism denutrition, may not the long-term use.
Independientemente de que suprima el apetito o aumente la excreción, puede crear desnutrición del organismo, puede que no sea recomendable su uso a largo plazo.
we dare to outface all kinds of hardships...... Though unattractive, we work hard regardless of criticism.
Nos atrevemos a desafiar todo tipo de adversidades...... Aunque sea poco atractivo, trabajamos duro a pesar de las críticas.
Then it struggled to break loose and flied higher and higher regardless of the girl's imploration in tears.
Entonces luchó por liberarse y voló cada vez más alto, independientemente de la súplica de la niña entre lágrimas.
Regardless of being the arm punctures blue Mao Jianqing, has burnt quiff Wang Da the thunder, likely hit the stimulant to be the same.
Independientemente de que el brazo perfora el azul Mao Jianqing, tiene el quiff quemado de Wang Da el trueno, probablemente el estimulante sea el mismo.
Regardless of a person he now the great age, travel of his true life, is that one day starts from the hypothesis goal, beforehand day, is talking circuitously.
Independientemente de una persona, ahora tiene la gran edad, el viaje de su verdadera vida es que un día comienza desde la hipótesis del objetivo, el día de antemano, habla de manera indirecta.
Have you ever noticed how sorrow (which is entirely a mental state) will depress and devitalize you, regardless of any amount of exercise or health foods you may take?
¿Alguna vez has notado cómo la tristeza (que es un estado mental por completo) te deprime y te desvitaliza, independientemente de la cantidad de ejercicio o alimentos saludables que puedas tomar?
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora