the agreement ensures that rightsholders receive fair compensation for their work.
El acuerdo asegura que los titulares de derechos reciban una compensación justa por su trabajo.
digital platforms must obtain proper licenses from rightsholders before streaming content.
Las plataformas digitales deben obtener licencias adecuadas de los titulares de derechos antes de transmitir contenido.
rightsholders are increasingly using automated tools to detect copyright infringement.
Los titulares de derechos están utilizando cada vez más herramientas automatizadas para detectar infracciones de derechos de autor.
we need to protect the intellectual property of all rightsholders involved.
Necesitamos proteger la propiedad intelectual de todos los titulares de derechos involucrados.
the organization advocates for stronger legal protections for content rightsholders.
La organización defiende una protección legal más fuerte para los titulares de derechos de contenido.
negotiations between the streaming service and rightsholders concluded successfully.
Las negociaciones entre el servicio de transmisión y los titulares de derechos concluyeron con éxito.
new regulations require tech companies to identify copyright rightsholders more accurately.
Las nuevas regulaciones exigen que las empresas tecnológicas identifiquen con mayor precisión a los titulares de derechos de autor.
collective management organizations collect royalties on behalf of rightsholders.
Las organizaciones de gestión colectiva recogen regalías en nombre de los titulares de derechos.
the dispute was resolved through direct mediation with the rightsholders.
El conflicto se resolvió mediante mediación directa con los titulares de derechos.
unauthorized distribution of software causes significant financial losses to rightsholders.
La distribución no autorizada de software causa pérdidas financieras significativas a los titulares de derechos.
the database allows users to easily identify the rightsholders of specific assets.
La base de datos permite a los usuarios identificar fácilmente a los titulares de derechos de activos específicos.
rightsholders retain exclusive control over the distribution of their copyrighted material.
Los titulares de derechos mantienen el control exclusivo sobre la distribución de su material protegido por derechos de autor.
the agreement ensures that rightsholders receive fair compensation for their work.
El acuerdo asegura que los titulares de derechos reciban una compensación justa por su trabajo.
digital platforms must obtain proper licenses from rightsholders before streaming content.
Las plataformas digitales deben obtener licencias adecuadas de los titulares de derechos antes de transmitir contenido.
rightsholders are increasingly using automated tools to detect copyright infringement.
Los titulares de derechos están utilizando cada vez más herramientas automatizadas para detectar infracciones de derechos de autor.
we need to protect the intellectual property of all rightsholders involved.
Necesitamos proteger la propiedad intelectual de todos los titulares de derechos involucrados.
the organization advocates for stronger legal protections for content rightsholders.
La organización defiende una protección legal más fuerte para los titulares de derechos de contenido.
negotiations between the streaming service and rightsholders concluded successfully.
Las negociaciones entre el servicio de transmisión y los titulares de derechos concluyeron con éxito.
new regulations require tech companies to identify copyright rightsholders more accurately.
Las nuevas regulaciones exigen que las empresas tecnológicas identifiquen con mayor precisión a los titulares de derechos de autor.
collective management organizations collect royalties on behalf of rightsholders.
Las organizaciones de gestión colectiva recogen regalías en nombre de los titulares de derechos.
the dispute was resolved through direct mediation with the rightsholders.
El conflicto se resolvió mediante mediación directa con los titulares de derechos.
unauthorized distribution of software causes significant financial losses to rightsholders.
La distribución no autorizada de software causa pérdidas financieras significativas a los titulares de derechos.
the database allows users to easily identify the rightsholders of specific assets.
La base de datos permite a los usuarios identificar fácilmente a los titulares de derechos de activos específicos.
rightsholders retain exclusive control over the distribution of their copyrighted material.
Los titulares de derechos mantienen el control exclusivo sobre la distribución de su material protegido por derechos de autor.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora