time-bound deadline
plazo limitado
time-bound offer
oferta con plazo
time-bound agreement
acuerdo con plazo
time-bound project
proyecto con plazo
time-bound task
tarea con plazo
being time-bound
siendo con plazo
time-bound contract
contrato con plazo
time-bound period
periodo con plazo
time-bound scope
alcance con plazo
time-bound conditions
condiciones con plazo
we have a time-bound offer that expires next friday.
Tenemos una oferta con un plazo que vence el próximo viernes.
the project has a strict time-bound deadline of december 31st.
El proyecto tiene un plazo estricto que vence el 31 de diciembre.
this is a time-bound agreement, valid for one year only.
Este es un acuerdo con un plazo, válido solo por un año.
the grant is time-bound and cannot be extended.
La subvención tiene un plazo y no se puede extender.
the promotion is time-bound; don't miss out!
La promoción es con un plazo; ¡no te lo pierdas!
the investigation was time-bound by a court order.
La investigación estuvo limitada por una orden judicial.
the contract included a time-bound clause regarding renewal.
El contrato incluía una cláusula con un plazo con respecto a la renovación.
the deal was time-bound to encourage a quick decision.
El acuerdo fue con un plazo para fomentar una decisión rápida.
the research grant had a time-bound funding period.
La subvención para la investigación tenía un período de financiación con un plazo.
the visa is time-bound; ensure you leave before it expires.
La visa es con un plazo; asegúrese de salir antes de que venza.
the special offer is time-bound and available for a limited time.
La oferta especial es con un plazo y está disponible por tiempo limitado.
time-bound deadline
plazo limitado
time-bound offer
oferta con plazo
time-bound agreement
acuerdo con plazo
time-bound project
proyecto con plazo
time-bound task
tarea con plazo
being time-bound
siendo con plazo
time-bound contract
contrato con plazo
time-bound period
periodo con plazo
time-bound scope
alcance con plazo
time-bound conditions
condiciones con plazo
we have a time-bound offer that expires next friday.
Tenemos una oferta con un plazo que vence el próximo viernes.
the project has a strict time-bound deadline of december 31st.
El proyecto tiene un plazo estricto que vence el 31 de diciembre.
this is a time-bound agreement, valid for one year only.
Este es un acuerdo con un plazo, válido solo por un año.
the grant is time-bound and cannot be extended.
La subvención tiene un plazo y no se puede extender.
the promotion is time-bound; don't miss out!
La promoción es con un plazo; ¡no te lo pierdas!
the investigation was time-bound by a court order.
La investigación estuvo limitada por una orden judicial.
the contract included a time-bound clause regarding renewal.
El contrato incluía una cláusula con un plazo con respecto a la renovación.
the deal was time-bound to encourage a quick decision.
El acuerdo fue con un plazo para fomentar una decisión rápida.
the research grant had a time-bound funding period.
La subvención para la investigación tenía un período de financiación con un plazo.
the visa is time-bound; ensure you leave before it expires.
La visa es con un plazo; asegúrese de salir antes de que venza.
the special offer is time-bound and available for a limited time.
La oferta especial es con un plazo y está disponible por tiempo limitado.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora