undercompensates for
Spanish_translation
undercompensates slightly
Spanish_translation
undercompensates now
Spanish_translation
undercompensates often
Spanish_translation
undercompensates well
Spanish_translation
undercompensates fully
Spanish_translation
undercompensates quickly
Spanish_translation
the company's initial apology undercompensates for the significant harm caused by the product recall.
La disculpa inicial de la empresa no compensa adecuadamente el daño significativo causado por la retirada del producto.
his constant boasting undercompensates for his insecurities about his professional achievements.
Su constante fanfarronería no compensa sus inseguridades sobre sus logros profesionales.
the generous benefits package undercompensates for the long hours and demanding workload.
El generoso paquete de beneficios no compensa las largas horas y la exigente carga de trabajo.
the restaurant's high prices undercompensate for the mediocre food quality and slow service.
Los altos precios del restaurante no compensan la mediocre calidad de la comida y el lento servicio.
offering a small discount undercompensates for the poor customer service experience.
Ofrecer un pequeño descuento no compensa la mala experiencia de servicio al cliente.
the team's occasional victories undercompensate for their overall lack of consistency.
Las victorias ocasionales del equipo no compensan su falta general de consistencia.
giving a small gift undercompensates for forgetting someone's birthday.
Regalar un pequeño regalo no compensa por olvidar el cumpleaños de alguien.
the government's minor policy changes undercompensate for the widespread public dissatisfaction.
Los pequeños cambios de política del gobierno no compensan la generalizada insatisfacción pública.
providing free snacks undercompensates for the uncomfortable office environment.
Proporcionar refrigerios gratuitos no compensa el incómodo ambiente de la oficina.
a simple "sorry" often undercompensates for causing significant emotional distress.
Un simple "lo siento" a menudo no compensa por causar una angustia emocional significativa.
the flashy marketing campaign undercompensates for a product with limited functionality.
La llamativa campaña de marketing no compensa un producto con funcionalidad limitada.
undercompensates for
Spanish_translation
undercompensates slightly
Spanish_translation
undercompensates now
Spanish_translation
undercompensates often
Spanish_translation
undercompensates well
Spanish_translation
undercompensates fully
Spanish_translation
undercompensates quickly
Spanish_translation
the company's initial apology undercompensates for the significant harm caused by the product recall.
La disculpa inicial de la empresa no compensa adecuadamente el daño significativo causado por la retirada del producto.
his constant boasting undercompensates for his insecurities about his professional achievements.
Su constante fanfarronería no compensa sus inseguridades sobre sus logros profesionales.
the generous benefits package undercompensates for the long hours and demanding workload.
El generoso paquete de beneficios no compensa las largas horas y la exigente carga de trabajo.
the restaurant's high prices undercompensate for the mediocre food quality and slow service.
Los altos precios del restaurante no compensan la mediocre calidad de la comida y el lento servicio.
offering a small discount undercompensates for the poor customer service experience.
Ofrecer un pequeño descuento no compensa la mala experiencia de servicio al cliente.
the team's occasional victories undercompensate for their overall lack of consistency.
Las victorias ocasionales del equipo no compensan su falta general de consistencia.
giving a small gift undercompensates for forgetting someone's birthday.
Regalar un pequeño regalo no compensa por olvidar el cumpleaños de alguien.
the government's minor policy changes undercompensate for the widespread public dissatisfaction.
Los pequeños cambios de política del gobierno no compensan la generalizada insatisfacción pública.
providing free snacks undercompensates for the uncomfortable office environment.
Proporcionar refrigerios gratuitos no compensa el incómodo ambiente de la oficina.
a simple "sorry" often undercompensates for causing significant emotional distress.
Un simple "lo siento" a menudo no compensa por causar una angustia emocional significativa.
the flashy marketing campaign undercompensates for a product with limited functionality.
La llamativa campaña de marketing no compensa un producto con funcionalidad limitada.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora