This, quote, ‘novel of the century’, unquote, is probably the most boring book I’ve ever read.
Este, cita, ‘la novela del siglo’, descite, es probablemente el libro más aburrido que he leído.
And you start seeing selective activity in this visual quote unquote.
Y empiezas a ver una actividad selectiva en este visual, según lo que se dice.
Fuente: Reel Knowledge ScrollThe World Health Organization warned that millions in Ukraine face a, quote unquote, " life-threatening winter."
La Organización Mundial de la Salud advirtió que millones de personas en Ucrania se enfrentan a un, según lo que se dice, "invierno que pone en peligro la vida".
Fuente: VOA Daily Standard November 2022 CollectionSo they start with the kind of quote unquote, " easier diagnoses" .
Así que comienzan con el tipo de, según lo que se dice, "diagnósticos más fáciles".
Fuente: BBC Ideas Selection (Bilingual)What's called quote qualified immunity unquote shields individual officers from personal financial responsibility for actions on duty.
Lo que se conoce como, según lo que se dice, "inmunidad calificada", protege a los agentes individuales de la responsabilidad financiera personal por acciones en servicio.
Fuente: VOA Standard English_AmericasThe long-term solution here is to address the mental health issue, unquote.
La solución a largo plazo aquí es abordar el problema de la salud mental, según lo que se dice.
Fuente: CNN 10 Student English May 2023 CompilationRepublicans accused Porter of quote, prancing around, unquote and not taking impeachment seriously.
Los republicanos acusaron a Porter de, según lo que se dice, "bailar y no tomar en serio la destitución".
Fuente: VOA Standard English_AmericasThey're saying it's now, quote, unquote extremely likely that humans are causing this.
Están diciendo que ahora, según lo que se dice, es extremadamente probable que los humanos sean los responsables de esto.
Fuente: NPR News November 2014 CompilationAnd talk of this, quote, unquote, " ceiling, " you know, really might be a myth.
Y hablar de esto, según lo que se dice, "techo", ya sabes, podría ser un mito.
Fuente: NPR News March 2016 CollectionSo, you're saying, quote, " I didn't do what I said I'd do" unquote?
¿Así que, estás diciendo, según lo que se dice, "no hice lo que dije que haría"?
Fuente: BBC Authentic EnglishIt can easily make others feel uncomfortable and make you come off as quote unquote too intense.
Fácilmente puede hacer que otros se sientan incómodos y hacer que parezcas, según lo que se dice, demasiado intenso.
Fuente: The secret to keeping conversations from falling flat.This, quote, ‘novel of the century’, unquote, is probably the most boring book I’ve ever read.
Este, cita, ‘la novela del siglo’, descite, es probablemente el libro más aburrido que he leído.
And you start seeing selective activity in this visual quote unquote.
Y empiezas a ver una actividad selectiva en este visual, según lo que se dice.
Fuente: Reel Knowledge ScrollThe World Health Organization warned that millions in Ukraine face a, quote unquote, " life-threatening winter."
La Organización Mundial de la Salud advirtió que millones de personas en Ucrania se enfrentan a un, según lo que se dice, "invierno que pone en peligro la vida".
Fuente: VOA Daily Standard November 2022 CollectionSo they start with the kind of quote unquote, " easier diagnoses" .
Así que comienzan con el tipo de, según lo que se dice, "diagnósticos más fáciles".
Fuente: BBC Ideas Selection (Bilingual)What's called quote qualified immunity unquote shields individual officers from personal financial responsibility for actions on duty.
Lo que se conoce como, según lo que se dice, "inmunidad calificada", protege a los agentes individuales de la responsabilidad financiera personal por acciones en servicio.
Fuente: VOA Standard English_AmericasThe long-term solution here is to address the mental health issue, unquote.
La solución a largo plazo aquí es abordar el problema de la salud mental, según lo que se dice.
Fuente: CNN 10 Student English May 2023 CompilationRepublicans accused Porter of quote, prancing around, unquote and not taking impeachment seriously.
Los republicanos acusaron a Porter de, según lo que se dice, "bailar y no tomar en serio la destitución".
Fuente: VOA Standard English_AmericasThey're saying it's now, quote, unquote extremely likely that humans are causing this.
Están diciendo que ahora, según lo que se dice, es extremadamente probable que los humanos sean los responsables de esto.
Fuente: NPR News November 2014 CompilationAnd talk of this, quote, unquote, " ceiling, " you know, really might be a myth.
Y hablar de esto, según lo que se dice, "techo", ya sabes, podría ser un mito.
Fuente: NPR News March 2016 CollectionSo, you're saying, quote, " I didn't do what I said I'd do" unquote?
¿Así que, estás diciendo, según lo que se dice, "no hice lo que dije que haría"?
Fuente: BBC Authentic EnglishIt can easily make others feel uncomfortable and make you come off as quote unquote too intense.
Fácilmente puede hacer que otros se sientan incómodos y hacer que parezcas, según lo que se dice, demasiado intenso.
Fuente: The secret to keeping conversations from falling flat.Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora