I gladly avail myself of your offer.
Con gusto me aprovecho de su oferta.
He gladly accepted their invitation.
Él aceptó con gusto su invitación.
I would gladly journalize some of my proceedings.
Con gusto registraré algunos de mis procedimientos.
We shall gladly lend every effort in our power toward its realization.
Con gusto pondremos todo nuestro esfuerzo a disposición para su realización.
He doesn’t suffer fools gladly so he’s hardly the best person to be instructor on the beginner’s course.
No soporta bien a los tontos, así que apenas es la mejor persona para ser instructor del curso para principiantes.
I live in this little world of mineam afraid to make it the least less. Life me into thy worldlet me have the freedom gladly to lose my all.
Vivo en este pequeño mundo mío, me da miedo hacerlo ni un poco menos. Vida, llévame a tu mundo, permítame tener la libertad de perder todo con gusto.
?So long as he is spared to us, gladly shall we sit at his feet to learn from him the sublime precepts of purity, unworldliness, spirituality, and inebriation in the love of God.
?Mientras esté a nuestro alcance, con gusto nos sentaremos a sus pies para aprender de él los sublimes principios de pureza, desapego, espiritualidad y éxtasis en el amor de Dios.
I gladly avail myself of your offer.
Con gusto me aprovecho de su oferta.
He gladly accepted their invitation.
Él aceptó con gusto su invitación.
I would gladly journalize some of my proceedings.
Con gusto registraré algunos de mis procedimientos.
We shall gladly lend every effort in our power toward its realization.
Con gusto pondremos todo nuestro esfuerzo a disposición para su realización.
He doesn’t suffer fools gladly so he’s hardly the best person to be instructor on the beginner’s course.
No soporta bien a los tontos, así que apenas es la mejor persona para ser instructor del curso para principiantes.
I live in this little world of mineam afraid to make it the least less. Life me into thy worldlet me have the freedom gladly to lose my all.
Vivo en este pequeño mundo mío, me da miedo hacerlo ni un poco menos. Vida, llévame a tu mundo, permítame tener la libertad de perder todo con gusto.
?So long as he is spared to us, gladly shall we sit at his feet to learn from him the sublime precepts of purity, unworldliness, spirituality, and inebriation in the love of God.
?Mientras esté a nuestro alcance, con gusto nos sentaremos a sus pies para aprender de él los sublimes principios de pureza, desapego, espiritualidad y éxtasis en el amor de Dios.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora