harshens the tone
Spanish_translation
harshens relations
Spanish_translation
harshens the climate
Spanish_translation
harshens the outlook
Spanish_translation
harshens the deal
Spanish_translation
harshens the edges
Spanish_translation
harshens the voice
Spanish_translation
harshens the atmosphere
Spanish_translation
harshens the situation
Spanish_translation
harshens the rules
Spanish_translation
the new regulations significantly harshens penalties for speeding.
Las nuevas regulaciones endurecen significativamente las sanciones por exceso de velocidad.
economic conditions often harshens the lives of vulnerable populations.
Las condiciones económicas a menudo endurecen la vida de las poblaciones vulnerables.
the government's stance on immigration harshens over time.
La postura del gobierno sobre la inmigración se endurece con el tiempo.
the experience of losing her job harshens her view of the industry.
La experiencia de perder su trabajo endurece su visión de la industria.
the harsh winter weather harshens travel conditions across the region.
El severo clima invernal endurece las condiciones de viaje en toda la región.
the judge's ruling harshens the consequences for the defendant.
La decisión del juez endurece las consecuencias para el acusado.
the company's policies harshens requirements for employee performance.
Las políticas de la empresa endurecen los requisitos para el desempeño de los empleados.
the ongoing conflict harshens the humanitarian situation in the country.
El conflicto en curso endurece la situación humanitaria en el país.
the criticism harshens the public perception of the politician.
La crítica endurece la percepción pública del político.
the competitive market environment harshens the pressure on businesses.
El competitivo entorno del mercado endurece la presión sobre las empresas.
the strict enforcement harshens the impact of the law.
El estricto cumplimiento endurece el impacto de la ley.
harshens the tone
Spanish_translation
harshens relations
Spanish_translation
harshens the climate
Spanish_translation
harshens the outlook
Spanish_translation
harshens the deal
Spanish_translation
harshens the edges
Spanish_translation
harshens the voice
Spanish_translation
harshens the atmosphere
Spanish_translation
harshens the situation
Spanish_translation
harshens the rules
Spanish_translation
the new regulations significantly harshens penalties for speeding.
Las nuevas regulaciones endurecen significativamente las sanciones por exceso de velocidad.
economic conditions often harshens the lives of vulnerable populations.
Las condiciones económicas a menudo endurecen la vida de las poblaciones vulnerables.
the government's stance on immigration harshens over time.
La postura del gobierno sobre la inmigración se endurece con el tiempo.
the experience of losing her job harshens her view of the industry.
La experiencia de perder su trabajo endurece su visión de la industria.
the harsh winter weather harshens travel conditions across the region.
El severo clima invernal endurece las condiciones de viaje en toda la región.
the judge's ruling harshens the consequences for the defendant.
La decisión del juez endurece las consecuencias para el acusado.
the company's policies harshens requirements for employee performance.
Las políticas de la empresa endurecen los requisitos para el desempeño de los empleados.
the ongoing conflict harshens the humanitarian situation in the country.
El conflicto en curso endurece la situación humanitaria en el país.
the criticism harshens the public perception of the politician.
La crítica endurece la percepción pública del político.
the competitive market environment harshens the pressure on businesses.
El competitivo entorno del mercado endurece la presión sobre las empresas.
the strict enforcement harshens the impact of the law.
El estricto cumplimiento endurece el impacto de la ley.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora