rattle loudly
rechinarse fuerte
rattle off
recitar de memoria
with a rattle
con un crujido
the rattle of teacups on the tray.
el repiquete de las tazas en la bandeja.
rattle a bill through the House
aprobar un proyecto de ley rápidamente a través de la Cámara de Representantes
The rattle of the engine was very loud.
El estruendo del motor era muy fuerte.
A train rattled along the track.
Un tren traqueteaba a lo largo de la vía.
rattled on about this and that.
Charló sobre esto y aquello.
rattled off a list of complaints.
Recitó una lista de quejas.
He rattled off the poem.
Recitó el poema.
The machine-gun rattled away.
La ametralladora disparaba sin cesar.
he rattled some change in his pocket.
Sacudió algunas monedas en su bolsillo.
trains rattled past at frequent intervals.
Los trenes pasaron a intervalos frecuentes.
he rattled off some instructions.
Recitó algunas instrucciones.
The car rattled along at great speed.
El coche traqueteaba a gran velocidad.
Who’s rattled his cage?
¿Quién ha sacudido su jaula?
rattled the dishes in the kitchen.
Sacudió los platos en la cocina.
She rattled some coins in the box.
Sacudió algunas monedas en la caja.
rattled off the facts in a dry mechanical tone.
Recitó los hechos en un tono seco y mecánico.
isn't easily rattled before an audience.
No se altera fácilmente frente a un público.
she turned quickly, rattled by his presence.
Se dio la vuelta rápidamente, perturbada por su presencia.
The accident rattled me.See Synonyms at embarrass
El accidente me alteró. Consulte sinónimos en embarrass
rattle loudly
rechinarse fuerte
rattle off
recitar de memoria
with a rattle
con un crujido
the rattle of teacups on the tray.
el repiquete de las tazas en la bandeja.
rattle a bill through the House
aprobar un proyecto de ley rápidamente a través de la Cámara de Representantes
The rattle of the engine was very loud.
El estruendo del motor era muy fuerte.
A train rattled along the track.
Un tren traqueteaba a lo largo de la vía.
rattled on about this and that.
Charló sobre esto y aquello.
rattled off a list of complaints.
Recitó una lista de quejas.
He rattled off the poem.
Recitó el poema.
The machine-gun rattled away.
La ametralladora disparaba sin cesar.
he rattled some change in his pocket.
Sacudió algunas monedas en su bolsillo.
trains rattled past at frequent intervals.
Los trenes pasaron a intervalos frecuentes.
he rattled off some instructions.
Recitó algunas instrucciones.
The car rattled along at great speed.
El coche traqueteaba a gran velocidad.
Who’s rattled his cage?
¿Quién ha sacudido su jaula?
rattled the dishes in the kitchen.
Sacudió los platos en la cocina.
She rattled some coins in the box.
Sacudió algunas monedas en la caja.
rattled off the facts in a dry mechanical tone.
Recitó los hechos en un tono seco y mecánico.
isn't easily rattled before an audience.
No se altera fácilmente frente a un público.
she turned quickly, rattled by his presence.
Se dio la vuelta rápidamente, perturbada por su presencia.
The accident rattled me.See Synonyms at embarrass
El accidente me alteró. Consulte sinónimos en embarrass
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora