reallocated resources
reubicados recursos
reallocated funds
reubicados fondos
reallocated budget
reubicado presupuesto
reallocated assets
reubicados activos
reallocated tasks
reubicadas tareas
reallocated time
reubicado tiempo
reallocated staff
reubicado personal
reallocated capital
reubicado capital
reallocated investments
reubicadas inversiones
reallocated positions
reubicados puestos
the budget was reallocated to focus on renewable energy projects.
el presupuesto se reasignó para centrarse en proyectos de energía renovable.
resources were reallocated to improve customer service.
los recursos se reasignaron para mejorar el servicio al cliente.
the team reallocated their efforts to meet the deadline.
el equipo reasignó sus esfuerzos para cumplir con la fecha límite.
funds were reallocated for the new marketing campaign.
los fondos se reasignaron para la nueva campaña de marketing.
after the merger, staff roles were reallocated across departments.
después de la fusión, los roles del personal se reasignaron entre departamentos.
the project manager decided to have resources reallocated.
el gerente del proyecto decidió que se reasignaran los recursos.
they reallocated their investments to reduce risk.
reasignaron sus inversiones para reducir el riesgo.
after the analysis, tasks were reallocated to enhance productivity.
después del análisis, las tareas se reasignaron para mejorar la productividad.
the company reallocated its manpower to critical areas.
la empresa reasignó su mano de obra a áreas críticas.
in response to the crisis, funds were quickly reallocated.
en respuesta a la crisis, los fondos se reasignaron rápidamente.
reallocated resources
reubicados recursos
reallocated funds
reubicados fondos
reallocated budget
reubicado presupuesto
reallocated assets
reubicados activos
reallocated tasks
reubicadas tareas
reallocated time
reubicado tiempo
reallocated staff
reubicado personal
reallocated capital
reubicado capital
reallocated investments
reubicadas inversiones
reallocated positions
reubicados puestos
the budget was reallocated to focus on renewable energy projects.
el presupuesto se reasignó para centrarse en proyectos de energía renovable.
resources were reallocated to improve customer service.
los recursos se reasignaron para mejorar el servicio al cliente.
the team reallocated their efforts to meet the deadline.
el equipo reasignó sus esfuerzos para cumplir con la fecha límite.
funds were reallocated for the new marketing campaign.
los fondos se reasignaron para la nueva campaña de marketing.
after the merger, staff roles were reallocated across departments.
después de la fusión, los roles del personal se reasignaron entre departamentos.
the project manager decided to have resources reallocated.
el gerente del proyecto decidió que se reasignaran los recursos.
they reallocated their investments to reduce risk.
reasignaron sus inversiones para reducir el riesgo.
after the analysis, tasks were reallocated to enhance productivity.
después del análisis, las tareas se reasignaron para mejorar la productividad.
the company reallocated its manpower to critical areas.
la empresa reasignó su mano de obra a áreas críticas.
in response to the crisis, funds were quickly reallocated.
en respuesta a la crisis, los fondos se reasignaron rápidamente.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora