an unchanged side for tonight's home game.
un lado sin cambios para el partido en casa de esta noche.
Retail prices of staple foods remain unchanged.
Los precios minoristas de los alimentos básicos se mantienen sin cambios.
She was the only one of us unchanged by events.
Ella fue la única de nosotros que no cambió por los acontecimientos.
Darwin expected species to change slowly, but not at the same rate – some organisms such as Lingula were unchanged since the earliest fossils.
Darwin esperaba que las especies cambiaran lentamente, pero no al mismo ritmo: algunos organismos como Lingula no habían cambiado desde los fósiles más antiguos.
Each individual’s youth faithfully repeats that of his forebears, introducing him to a role that lives on unchanged: it is a “pre-scribed” youth, which, to quote Mannheim again, knows no “entelechy.
La juventud de cada individuo repite fielmente la de sus antepasados, introduciéndolo en un papel que perdura sin cambios: es una “juventud pre-escrita”, para citar a Mannheim una vez más, que no conoce ningún “entelechy.”
The schedule remained unchanged despite the last-minute changes.
El calendario se mantuvo sin cambios a pesar de los cambios de última hora.
Her decision to quit her job was left unchanged after much consideration.
Su decisión de renunciar a su trabajo se mantuvo sin cambios después de mucha consideración.
The price of the product has remained unchanged for months.
El precio del producto se ha mantenido sin cambios durante meses.
His attitude towards the project has remained unchanged throughout the process.
Su actitud hacia el proyecto se ha mantenido sin cambios durante todo el proceso.
The rules of the game will remain unchanged for the upcoming season.
Las reglas del juego se mantendrán sin cambios para la próxima temporada.
The key elements of the design remained unchanged in the final version.
Los elementos clave del diseño se mantuvieron sin cambios en la versión final.
Despite the criticism, her opinion on the matter remained unchanged.
A pesar de las críticas, su opinión sobre el asunto se mantuvo sin cambios.
The terms of the agreement will remain unchanged unless both parties agree to modify them.
Los términos del acuerdo se mantendrán sin cambios a menos que ambas partes acuerden modificarlos.
The company's policy on remote work has remained unchanged for years.
La política de la empresa sobre el teletrabajo se ha mantenido sin cambios durante años.
The tradition of celebrating New Year's Eve with family has remained unchanged for generations.
La tradición de celebrar la víspera de Año Nuevo con la familia se ha mantenido sin cambios durante generaciones.
So why did the US Fed make such decisions to keep the interest rates unchanged?
¿Por qué el Banco de la Reserva Federal de EE. UU. tomó tales decisiones para mantener sin cambios las tasas de interés?
Fuente: People in the KnowHis behavior towards Asano, however, remained unchanged.
Sin embargo, su comportamiento hacia Asano no cambió.
Fuente: Biography of Famous Historical FiguresYet the regime's old habits are unchanged.
A pesar de todo, los viejos hábitos del régimen no han cambiado.
Fuente: The Economist (Summary)The number of rescued remained unchanged at 174.
El número de rescatados se mantuvo sin cambios en 174.
Fuente: CRI Online April 2014 CollectionHowever, the ban on gay adults remains unchanged.
Sin embargo, la prohibición para los adultos homosexuales se mantiene sin cambios.
Fuente: AP Listening Collection May 2013Completely ignored this fact and their opinions were unchanged.
Ignoró completamente este hecho y sus opiniones no cambiaron.
Fuente: Learning charging stationSome of the rituals remain unchanged over 1,000 years.
Algunos de los rituales se han mantenido sin cambios durante más de 1000 años.
Fuente: VOA Standard English (Video Version) - 2023 CollectionElk, like many ice age animals, survive almost unchanged.
El alce, como muchos animales de la edad de hielo, sobrevive prácticamente sin cambios.
Fuente: North American Great Plains - Wild New WorldThis policy has remained unchanged and will never change.
Esta política se ha mantenido sin cambios y nunca cambiará.
Fuente: CRI Online October 2020 CollectionThe number of the rescued remained unchanged at 174.
El número de rescatados se mantuvo sin cambios en 174.
Fuente: CRI Online April 2014 Collectionan unchanged side for tonight's home game.
un lado sin cambios para el partido en casa de esta noche.
Retail prices of staple foods remain unchanged.
Los precios minoristas de los alimentos básicos se mantienen sin cambios.
She was the only one of us unchanged by events.
Ella fue la única de nosotros que no cambió por los acontecimientos.
Darwin expected species to change slowly, but not at the same rate – some organisms such as Lingula were unchanged since the earliest fossils.
Darwin esperaba que las especies cambiaran lentamente, pero no al mismo ritmo: algunos organismos como Lingula no habían cambiado desde los fósiles más antiguos.
Each individual’s youth faithfully repeats that of his forebears, introducing him to a role that lives on unchanged: it is a “pre-scribed” youth, which, to quote Mannheim again, knows no “entelechy.
La juventud de cada individuo repite fielmente la de sus antepasados, introduciéndolo en un papel que perdura sin cambios: es una “juventud pre-escrita”, para citar a Mannheim una vez más, que no conoce ningún “entelechy.”
The schedule remained unchanged despite the last-minute changes.
El calendario se mantuvo sin cambios a pesar de los cambios de última hora.
Her decision to quit her job was left unchanged after much consideration.
Su decisión de renunciar a su trabajo se mantuvo sin cambios después de mucha consideración.
The price of the product has remained unchanged for months.
El precio del producto se ha mantenido sin cambios durante meses.
His attitude towards the project has remained unchanged throughout the process.
Su actitud hacia el proyecto se ha mantenido sin cambios durante todo el proceso.
The rules of the game will remain unchanged for the upcoming season.
Las reglas del juego se mantendrán sin cambios para la próxima temporada.
The key elements of the design remained unchanged in the final version.
Los elementos clave del diseño se mantuvieron sin cambios en la versión final.
Despite the criticism, her opinion on the matter remained unchanged.
A pesar de las críticas, su opinión sobre el asunto se mantuvo sin cambios.
The terms of the agreement will remain unchanged unless both parties agree to modify them.
Los términos del acuerdo se mantendrán sin cambios a menos que ambas partes acuerden modificarlos.
The company's policy on remote work has remained unchanged for years.
La política de la empresa sobre el teletrabajo se ha mantenido sin cambios durante años.
The tradition of celebrating New Year's Eve with family has remained unchanged for generations.
La tradición de celebrar la víspera de Año Nuevo con la familia se ha mantenido sin cambios durante generaciones.
So why did the US Fed make such decisions to keep the interest rates unchanged?
¿Por qué el Banco de la Reserva Federal de EE. UU. tomó tales decisiones para mantener sin cambios las tasas de interés?
Fuente: People in the KnowHis behavior towards Asano, however, remained unchanged.
Sin embargo, su comportamiento hacia Asano no cambió.
Fuente: Biography of Famous Historical FiguresYet the regime's old habits are unchanged.
A pesar de todo, los viejos hábitos del régimen no han cambiado.
Fuente: The Economist (Summary)The number of rescued remained unchanged at 174.
El número de rescatados se mantuvo sin cambios en 174.
Fuente: CRI Online April 2014 CollectionHowever, the ban on gay adults remains unchanged.
Sin embargo, la prohibición para los adultos homosexuales se mantiene sin cambios.
Fuente: AP Listening Collection May 2013Completely ignored this fact and their opinions were unchanged.
Ignoró completamente este hecho y sus opiniones no cambiaron.
Fuente: Learning charging stationSome of the rituals remain unchanged over 1,000 years.
Algunos de los rituales se han mantenido sin cambios durante más de 1000 años.
Fuente: VOA Standard English (Video Version) - 2023 CollectionElk, like many ice age animals, survive almost unchanged.
El alce, como muchos animales de la edad de hielo, sobrevive prácticamente sin cambios.
Fuente: North American Great Plains - Wild New WorldThis policy has remained unchanged and will never change.
Esta política se ha mantenido sin cambios y nunca cambiará.
Fuente: CRI Online October 2020 CollectionThe number of the rescued remained unchanged at 174.
El número de rescatados se mantuvo sin cambios en 174.
Fuente: CRI Online April 2014 CollectionExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora