Her warnings went unheeded by the team.
Sus advertencias fueron ignoradas por el equipo.
The advice fell unheeded on deaf ears.
El consejo fue ignorado y no se tuvo en cuenta.
His cries for help went unheeded in the chaos.
Sus gritos de ayuda fueron ignorados en medio del caos.
The signs of danger were unheeded by the tourists.
Las señales de peligro fueron ignoradas por los turistas.
The teacher's instructions were unheeded by the students.
Las instrucciones del profesor fueron ignoradas por los estudiantes.
The urgent pleas for action went unheeded by the authorities.
Las súplicas urgentes por actuar fueron ignoradas por las autoridades.
The company ignored the unheeded complaints from customers.
La empresa ignoró las quejas ignoradas de los clientes.
The repeated warnings were unheeded by the driver.
Las advertencias repetidas fueron ignoradas por el conductor.
The consequences of his actions were unheeded by him.
Las consecuencias de sus acciones fueron ignoradas por él.
The scientist's groundbreaking research went unheeded for years.
La investigación innovadora del científico fue ignorada durante años.
My basket was empty and the flower remained unheeded.
Mi cesta estaba vacía y la flor permaneció desatendida.
Fuente: Selected Poems of TagoreAnd the fact that his warnings went unheeded clearly pains him.
Y el hecho de que sus advertencias fueran ignoradas lo angustia claramente.
Fuente: NPR News May 2020 CompilationAnd Heidelberg and Baden be passed unheeded as he hastens from the Alps to the sand dunes of Scheveningen.
Y Heidelberg y Baden sean pasados por alto mientras se apresura de los Alpes a las dunas de arena de Scheveningen.
Fuente: Returning HomeRivers that would have turned millions of spindles tumbled unheeded to the seas.
Ríos que habrían hecho girar millones de husos cayeron desapercibidos al mar.
Fuente: American historyIt tried unsuccessfully to warn the government that the new law presented a potentially massive issue, but its calls went unheeded.
Intentó sin éxito advertir al gobierno de que la nueva ley presentaba un problema potencialmente masivo, pero sus llamamientos fueron ignorados.
Fuente: The Economist (Summary)Tears were streaming unheeded down her face and she clutched his hand so hard that her nails dug into his flesh.
Las lágrimas corrían desapercibidas por su rostro y agarró su mano tan fuerte que sus uñas se clavaron en su carne.
Fuente: Gone with the WindThe guest comes unheeded, and the curse descends, depriving them of the very object of their desire.
El invitado llega desapercibido, y la maldición desciende, privándolos del objeto mismo de su deseo.
Fuente: Family and the World (Part 2)Someone pulled him back and sent him reeling against a bench along the wall, where he dropped down muttering his unheeded narrative.
Alguien lo tiró hacia atrás y lo envió tambaleándose contra un banco junto a la pared, donde se dejó caer murmurando su relato ignorado.
Fuente: SummerFifty glittering axes and barbed spears were offered unheeded at his life, but the savages respected his rank and calmness, even in their fury.
Cincuenta hachas y lanzas barbudas brillantes fueron ofrecidas desapercibidas a su vida, pero los salvajes respetaron su rango y su calma, incluso en su furia.
Fuente: The Last of the Mohicans (Chinese)Tuppence's spirits rose mercurially. Mr. Carter's warnings passed unheeded. The young lady had far too much confidence in herself to pay any heed to them.
El espíritu de Tuppence se elevó con rapidez. Las advertencias del Sr. Carter pasaron desapercibidas. La joven tenía demasiada confianza en sí misma para prestarles atención.
Fuente: Hidden dangerHer warnings went unheeded by the team.
Sus advertencias fueron ignoradas por el equipo.
The advice fell unheeded on deaf ears.
El consejo fue ignorado y no se tuvo en cuenta.
His cries for help went unheeded in the chaos.
Sus gritos de ayuda fueron ignorados en medio del caos.
The signs of danger were unheeded by the tourists.
Las señales de peligro fueron ignoradas por los turistas.
The teacher's instructions were unheeded by the students.
Las instrucciones del profesor fueron ignoradas por los estudiantes.
The urgent pleas for action went unheeded by the authorities.
Las súplicas urgentes por actuar fueron ignoradas por las autoridades.
The company ignored the unheeded complaints from customers.
La empresa ignoró las quejas ignoradas de los clientes.
The repeated warnings were unheeded by the driver.
Las advertencias repetidas fueron ignoradas por el conductor.
The consequences of his actions were unheeded by him.
Las consecuencias de sus acciones fueron ignoradas por él.
The scientist's groundbreaking research went unheeded for years.
La investigación innovadora del científico fue ignorada durante años.
My basket was empty and the flower remained unheeded.
Mi cesta estaba vacía y la flor permaneció desatendida.
Fuente: Selected Poems of TagoreAnd the fact that his warnings went unheeded clearly pains him.
Y el hecho de que sus advertencias fueran ignoradas lo angustia claramente.
Fuente: NPR News May 2020 CompilationAnd Heidelberg and Baden be passed unheeded as he hastens from the Alps to the sand dunes of Scheveningen.
Y Heidelberg y Baden sean pasados por alto mientras se apresura de los Alpes a las dunas de arena de Scheveningen.
Fuente: Returning HomeRivers that would have turned millions of spindles tumbled unheeded to the seas.
Ríos que habrían hecho girar millones de husos cayeron desapercibidos al mar.
Fuente: American historyIt tried unsuccessfully to warn the government that the new law presented a potentially massive issue, but its calls went unheeded.
Intentó sin éxito advertir al gobierno de que la nueva ley presentaba un problema potencialmente masivo, pero sus llamamientos fueron ignorados.
Fuente: The Economist (Summary)Tears were streaming unheeded down her face and she clutched his hand so hard that her nails dug into his flesh.
Las lágrimas corrían desapercibidas por su rostro y agarró su mano tan fuerte que sus uñas se clavaron en su carne.
Fuente: Gone with the WindThe guest comes unheeded, and the curse descends, depriving them of the very object of their desire.
El invitado llega desapercibido, y la maldición desciende, privándolos del objeto mismo de su deseo.
Fuente: Family and the World (Part 2)Someone pulled him back and sent him reeling against a bench along the wall, where he dropped down muttering his unheeded narrative.
Alguien lo tiró hacia atrás y lo envió tambaleándose contra un banco junto a la pared, donde se dejó caer murmurando su relato ignorado.
Fuente: SummerFifty glittering axes and barbed spears were offered unheeded at his life, but the savages respected his rank and calmness, even in their fury.
Cincuenta hachas y lanzas barbudas brillantes fueron ofrecidas desapercibidas a su vida, pero los salvajes respetaron su rango y su calma, incluso en su furia.
Fuente: The Last of the Mohicans (Chinese)Tuppence's spirits rose mercurially. Mr. Carter's warnings passed unheeded. The young lady had far too much confidence in herself to pay any heed to them.
El espíritu de Tuppence se elevó con rapidez. Las advertencias del Sr. Carter pasaron desapercibidas. La joven tenía demasiada confianza en sí misma para prestarles atención.
Fuente: Hidden dangerExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora