unruffle feathers
calmar las plumas
unruffle hair
calmar el cabello
unruffle emotions
calmar las emociones
unruffle thoughts
calmar los pensamientos
unruffle nerves
calmar los nervios
unruffle spirits
calmar el espíritu
unruffle feelings
calmar los sentimientos
unruffle plans
calmar los planes
unruffle discussions
calmar las discusiones
unruffle atmosphere
calmar el ambiente
she tried to unruffle his feathers after the argument.
Ella trató de calmar su espíritu después de la discusión.
he took a deep breath to unruffle his nerves before the presentation.
Él respiró hondo para calmar sus nervios antes de la presentación.
the teacher spoke softly to unruffle the anxious students.
La profesora habló suavemente para calmar a los estudiantes ansiosos.
it took a moment to unruffle her thoughts after the shocking news.
Se tomó un momento para calmar sus pensamientos después de la noticia impactante.
he needed to unruffle his mind before making a decision.
Él necesitaba calmar su mente antes de tomar una decisión.
she used meditation to unruffle her spirit during stressful times.
Ella usó la meditación para calmar su espíritu durante momentos estresantes.
the calming music helped to unruffle the atmosphere in the room.
La música relajante ayudó a calmar el ambiente en la habitación.
he tried to unruffle his sister's hair playfully.
Él trató de despeinar a su hermana juguetonamente.
after a long day, she needed some time to unruffle her emotions.
Después de un largo día, ella necesitaba algo de tiempo para calmar sus emociones.
to unruffle the situation, they decided to talk it out.
Para calmar la situación, decidieron hablarlo.
unruffle feathers
calmar las plumas
unruffle hair
calmar el cabello
unruffle emotions
calmar las emociones
unruffle thoughts
calmar los pensamientos
unruffle nerves
calmar los nervios
unruffle spirits
calmar el espíritu
unruffle feelings
calmar los sentimientos
unruffle plans
calmar los planes
unruffle discussions
calmar las discusiones
unruffle atmosphere
calmar el ambiente
she tried to unruffle his feathers after the argument.
Ella trató de calmar su espíritu después de la discusión.
he took a deep breath to unruffle his nerves before the presentation.
Él respiró hondo para calmar sus nervios antes de la presentación.
the teacher spoke softly to unruffle the anxious students.
La profesora habló suavemente para calmar a los estudiantes ansiosos.
it took a moment to unruffle her thoughts after the shocking news.
Se tomó un momento para calmar sus pensamientos después de la noticia impactante.
he needed to unruffle his mind before making a decision.
Él necesitaba calmar su mente antes de tomar una decisión.
she used meditation to unruffle her spirit during stressful times.
Ella usó la meditación para calmar su espíritu durante momentos estresantes.
the calming music helped to unruffle the atmosphere in the room.
La música relajante ayudó a calmar el ambiente en la habitación.
he tried to unruffle his sister's hair playfully.
Él trató de despeinar a su hermana juguetonamente.
after a long day, she needed some time to unruffle her emotions.
Después de un largo día, ella necesitaba algo de tiempo para calmar sus emociones.
to unruffle the situation, they decided to talk it out.
Para calmar la situación, decidieron hablarlo.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora