fast blinking
clignement rapide
slow blinking
clignement lent
blinking light
lampe clignotante
a dog blinking lazily at the fire;
un chien clignait paresseusement des yeux devant le feu;
computers can be a blinking nuisance to operators.
les ordinateurs peuvent être une nuisance clignotante pour les opérateurs.
He has funny habit of blinking when talking with others.
Il a l'étrange habitude de cligner des yeux lorsqu'il parle aux autres.
Her ring is an odd little concern fitted with blinking diamonds.
Sa bague est une petite chose étrange ornée de diamants clignotants.
the youngster replied without blinking an eye:"I am afraid it will go with you, because it want to play with its homotype."
Le jeune homme répondit sans cligner de l'œil : « J'ai peur que ça vous suive, parce que ça veut jouer avec ses congénères. »
She was blinking rapidly in the bright sunlight.
Elle clignait rapidement sous le soleil éclatant.
The blinking cursor on the screen was driving him crazy.
Le curseur clignotant à l'écran l'exaspérait.
He couldn't see clearly with all the blinking lights around him.
Il ne voyait pas clairement avec toutes les lumières clignotantes autour de lui.
The blinking neon sign caught everyone's attention.
Le panneau néon clignotant a attiré l'attention de tous.
The car's blinking turn signal indicated it was about to make a left turn.
Le clignotant de la voiture indiquait qu'elle allait tourner à gauche.
She tried to ignore the blinking notification on her phone.
Elle essaya d'ignorer la notification clignotante sur son téléphone.
The blinking of the stars in the night sky was mesmerizing.
Le scintillement des étoiles dans le ciel nocturne était fascinant.
The blinking of the fireflies created a magical atmosphere in the garden.
Le scintillement des lucioles créait une atmosphère magique dans le jardin.
He felt a sense of unease at the constant blinking of the streetlights.
Il ressentait un sentiment d'inconfort face au scintillement constant des réverbères.
The blinking of the alarm clock reminded him it was time to wake up.
Le clignotement du réveil lui rappelait qu'il était temps de se réveiller.
I think something like that is not blinking.
Je pense qu'une chose comme ça n'est pas en train de cligner.
Source: Idol speaks English fluently.Something you say that bothers them or stressful situations can cause the rapid blinking of eyes.
Quelque chose que vous dites qui les dérange ou les situations stressantes peuvent provoquer le clignement rapide des yeux.
Source: Popular Science EssaysHe is blinking his eyes, shaking his head.
Il cligne des yeux et secoue la tête.
Source: America The Story of UsWhy are you blinking like that?
Pourquoi clignes-tu comme ça ?
Source: Modern Family - Season 07Luckily, coughing is an involuntary reflex, just like blinking.
Heureusement, la toux est un réflexe involontaire, tout comme le clignement.
Source: If there is a if.One of the reindeer on her surface was talking and blinking.
L'un des rennes sur sa surface parlait et clignait.
Source: Bedtime stories for childrenThe bay mare's filly was crippled, her eyes blinking.
La pouliche de la jument baie était boiteuse, les yeux clignotants.
Source: TimeHe sat up, straightening his glasses, blinking in the bright daylight.
Il s'est redressé, en ajustant ses lunettes, en clignant des yeux face à la vive lumière du jour.
Source: Harry Potter and the Goblet of FireHarry was left at the table with Sirius and Mundungus, who was still blinking mournfully at him.
Harry fut laissé à la table avec Sirius et Mundungus, qui le regardait encore avec tristesse en clignant des yeux.
Source: Harry Potter and the Order of the Phoenix" Um" -she shook her head, blinking-" your server will be right out."
" Euh" -elle secoua la tête, en clignant des yeux-" votre serveur va bientôt vous apporter votre commande."
Source: Twilight: EclipseExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant