rumble

[États-Unis]/ˈrʌmbl/
[Royaume-Uni]/ˈrʌmbl/
Fréquence: Très élevé

Traduction

n. un son continu, profond et bas
vi. émettre un son continu, profond et bas

Expressions & Collocations

rumble of thunder

grondements de tonnerre

stomach rumble

ronflement de l'estomac

Phrases d'exemple

The thunder rumbled in the distance.

Le tonnerre grondait au loin.

The hungry stomach began to rumble.

L'estomac affamé a commencé à gronder.

The earthquake caused the ground to rumble.

Le tremblement de terre a fait vibrer le sol.

The train rumbled down the tracks.

Le train a grondu en roulant sur les rails.

He could feel the rumble of the approaching storm.

Il pouvait sentir le grondement de l'orage qui approchait.

The motorcycles rumbled past our house.

Les motos ont grondu en passant devant chez nous.

The volcano began to rumble ominously.

Le volcan a commencé à gronder de manière menaçante.

The rumble of traffic filled the city streets.

Le grondement de la circulation remplissait les rues de la ville.

The crowd's excitement began to rumble as the concert started.

L'excitation de la foule a commencé à gronder lorsque le concert a commencé.

The distant rumble of a waterfall could be heard from the valley.

Le grondement lointain d'une cascade pouvait être entendu de la vallée.

Exemples du monde réel

But soon, your guts start to rumble.

Mais bientôt, vos entrailles commenceront à gargouiller.

Source: Scishow Selected Series

We are expecting a rumble in the Rockies. BBC News.

Nous prévoyons des secousses dans les Rocheuses. BBC News.

Source: BBC Listening Collection November 2015

People came rushing from all directions as the truck rumbled away.

Les gens sont arrivés en courant de toutes directions alors que le camion s'éloignait en cahotant.

Source: Reader's Digest Anthology

They had just reached the door when Slughorn rumbled into speech.

Ils venaient de rejoindre la porte quand Slughorn commença à parler d'une voix rauque.

Source: 7. Harry Potter and the Deathly Hallows

Aftershocks are rumbling under other European banks.

Des répliques se font sentir sous d'autres banques européennes.

Source: The Economist (Summary)

As the train doors opened, there was a rumble of thunder overhead.

Lorsque les portes du train s'ouvrirent, il y eut un grondement de tonnerre au-dessus de nos têtes.

Source: Harry Potter and the Goblet of Fire

As the door creaked, low, rumbling growls met their ears.

Lorsque la porte grinça, de faibles grognements rauques atteignirent leurs oreilles.

Source: Harry Potter and the Sorcerer's Stone

Soon, we could feel the rumble of the engines vibrating in our chests.

Bientôt, nous pouvions sentir les vibrations des moteurs résonner dans nos poitrines.

Source: TED Talks (Video Edition) February 2018 Collection

Corn is basically a fruitful grass, he rumbled.

Le maïs est fondamentalement une herbe fruitée, dit-il d'une voix rauque.

Source: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 2

Parents struggled to console their starving children while their own stomachs rumbled.

Les parents ont eu du mal à réconforter leurs enfants affamés tandis que leurs propres estomacs gargouillaient.

Source: Bilingual Edition of TED-Ed Selected Speeches

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant