the Convent of St Saviour
le couvent de Sainte-Sauveur
I saw myself as the saviour of my country.
Je me voyais comme le sauveur de mon pays.
The people clearly saw her as their saviour.
Les gens la voyaient clairement comme leur sauveuse.
He emerged as the potential saviour of the club.
Il est apparu comme le potentiel sauveur du club.
I am either your saviour or your nemesis.
Je suis soit votre sauveur, soit votre ennemi.
They forgat God their saviour, which had done great things in Egypt;
Ils ont oublié Dieu, leur sauveur, qui avait fait de grandes choses en Égypte
In GermanAustria his fame was that of a saviour, and the mere mention of his name brought balm to the suffering and surcease of sorrow to the afflicted...
En Autriche-Hongrie, sa renommée était celle d'un sauveur, et la simple mention de son nom apportait du réconfort aux souffrants et mettait fin à la douleur des affligés...
There's a saviour, and the saviour is the windmill.
Il y a un sauveur, et le sauveur est le moulin.
Source: BBC documentary "Civilization"The subject, Ernest Ceriani, is depicted as a charismatic, slick-haired saviour.
Le sujet, Ernest Ceriani, est dépeint comme un sauveur charismatique et aux cheveux lisses.
Source: The Economist (Summary)He is both survivor and saviour.
Il est à la fois survivant et sauveur.
Source: Secrets of MasterpiecesA champion, the saviour of them all.
Un champion, le sauveur d'entre tous.
Source: Lost Girl Season 2This little baby really was seen as a saviour.
Ce bébé était vraiment considéré comme un sauveur.
Source: "BBC Documentary Versailles Palace" detailed explanation" This is my greatest friend and the saviour of my life, " said Caspian.
" C'est mon meilleur ami et le sauveur de ma vie, " dit Caspian.
Source: The Chronicles of Narnia: Prince CaspianPhileas Fogg, the saviour of Aouda, that brave and generous man, a robber!
Phileas Fogg, le sauveur d'Aouda, cet homme courageux et généreux, un voleur !
Source: Around the World in Eighty DaysThe defiant rebel is dying a saviour's death, arms flung wide like the crucified Christ.
Le rebelle défiant meurt comme un sauveur, les bras tendus comme le Christ crucifié.
Source: The Power of Art - Pablo PicassoSometimes, the vehement “No! ” from people could be a saviour to you.
Parfois, le vehement « Non ! » des gens peut vous sauver.
Source: Advice from successful peopleOn his arrival there, quite recovered, he overwhelmed his saviour with thanks.
À son arrivée là-bas, complètement remis, il inonda son sauveur de remerciements.
Source: Gentleman ThiefExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant