tableau

[États-Unis]/'tæbləʊ/
[Royaume-Uni]/tæ'blo/
Fréquence: Très élevé

Traduction

n. une scène ou image; une situation dramatique; scène(s) vive(s) ou frappante(s)

Expressions & Collocations

tableau display

tableau d'affichage

tableau vivant

tableau vivant

Phrases d'exemple

The movie was a tableau of a soldier's life.

Le film était un tableau de la vie d'un soldat.

History is nothing more than a tableau of crimes and misfortunes.

L'histoire n'est rien de plus qu'un tableau de crimes et de malheurs.

{{entête tableau charte alignement style|{}} !

{{entête tableau charte alignement style|{}} !

A prothonotary warbler adds a splash of gold to a tableau of cherry blossoms along the Tidal Basin in Washington, D.C.

Un zurichin à tête noire ajoute une touche d'or à un tableau de cerisiers en fleurs le long du Tidal Basin à Washington, D.C.

Writing about the “Throne of the Mughal”, a tableau with dozens of enamelled and bejewelled figures, he states that the ruler is an “imaginary Asian”.

À propos du « Trône des Moghols », un tableau avec des dizaines de figures émaillées et serties de pierres précieuses, il déclare que le dirigeant est un « Asiatique imaginaire ».

The artist created a stunning tableau of dancers on stage.

L'artiste a créé un tableau saisissant de danseurs sur scène.

The museum exhibit featured a beautiful tableau of historical figures.

L'exposition du musée présentait un magnifique tableau de personnages historiques.

The film director carefully crafted each scene to form a striking tableau.

Le réalisateur a soigneusement conçu chaque scène pour former un tableau frappant.

The play opened with a dramatic tableau that set the tone for the rest of the performance.

La pièce a commencé par un tableau dramatique qui a donné le ton pour le reste de la représentation.

The photographer captured a moving tableau of refugees fleeing conflict.

Le photographe a capturé un tableau émouvant de réfugiés fuyant le conflit.

The ballet company rehearsed the intricate tableau for hours to perfect their performance.

La compagnie de ballet a répété le tableau complexe pendant des heures pour perfectionner leur performance.

The historical painting depicted a vivid tableau of a royal banquet.

La peinture historique dépeignait un tableau vivant d'un banquet royal.

The opera concluded with a grand tableau of all the characters on stage.

L'opéra s'est terminé par un grand tableau de tous les personnages sur scène.

The designer arranged the models in a striking tableau for the fashion show.

Le designer a agencé les mannequins dans un tableau frappant pour le défilé de mode.

The novel described a vivid tableau of life in a bustling city.

Le roman décrivait un tableau vivant de la vie dans une ville animée.

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant