Parliament can make and unmake any law whatever.
Le Parlement peut faire et abroger toute loi quelle qu'elle soit.
It is easier to unmake a mess than to make one.
Il est plus facile de défaire un gâchis que d'en faire un.
She wanted to unmake the decision she had made in haste.
Elle voulait annuler la décision qu'elle avait prise à la hâte.
He regretted his actions and wished he could unmake them.
Il regrettait ses actions et souhaitait pouvoir les annuler.
The magician could unmake objects with a wave of his hand.
Le magicien pouvait annuler des objets d'un geste de la main.
Sometimes it's better to unmake a promise than to break it.
Parfois, il est préférable d'annuler une promesse que de la rompre.
The artist could unmake his paintings as easily as he created them.
L'artiste pouvait annuler ses peintures aussi facilement qu'il les créait.
The company decided to unmake the merger due to unforeseen complications.
L'entreprise a décidé d'annuler la fusion en raison de complications imprévues.
The spell was irreversible, unable to unmake the curse once it was cast.
Le sortilège était irréversible, incapable d'annuler la malédiction une fois lancée.
He wished he could unmake the hurtful words he had said in anger.
Il souhaitait pouvoir annuler les paroles blessantes qu'il avait dites avec colère.
The treaty was signed with the understanding that it would be difficult to unmake once in effect.
Le traité a été signé avec la compréhension qu'il serait difficile à annuler une fois en vigueur.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant