extinguished fire
אֵשׁ כְּבָיָה
extinguished light
אוֹר כְּבָיָה
extinguished hope
תִּקְוָה כְּבָיָה
extinguished flame
לֶהָב כְּבָיָה
extinguished passion
תְשׂוּקָה כְּבָיָה
extinguished desire
רצון כְּבָיָה
extinguished spark
נֵצוֹת כְּבָיָה
extinguished dream
חֶלְמָה כְּבָיָה
extinguished life
חַיִּים כְּבָיָה
the fire was quickly extinguished by the firefighters.
האש כובתה במהירות על ידי כוחות הכיבוי.
his hopes of winning the game were extinguished.
התקוות שלו לזכות במשחק התכוו.
she extinguished the candle before leaving the room.
היא כיבתה את הנר לפני שעזבה את החדר.
the team extinguished their opponents' chances of scoring.
הקבוצה כיבתה את סיכויי ההצלחה של יריביהם.
his anger was extinguished after the apology.
הכעס שלו התכבה לאחר ההתנצלות.
the scientists worked to extinguish the threat of the virus.
החוקרים עבדו כדי לנטרל את האיום של הנגיף.
they extinguished the rumors with a public statement.
הם כיבו את השמועות באמצעות הצהרה פומבית.
the match was extinguished before it could ignite anything.
המשחק כבה לפני שהצליח להצית משהו.
the light was extinguished as the power went out.
האור כבה כאשר החשמל כבה.
efforts to extinguish the conflict were unsuccessful.
המאמצים לנטרל את הסכסוך לא צלחו.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו